Несостоявшаяся рецензия

Свами Ранинанда
*******************

________________________________________________
о, досада! мой основной стих ниже, как стул сиротский!
________________________________________________

*              *             *

друг из одессы как-то, захотел мне оказать 
услугу:
рецензию на мой стих, чтоб дали на кафедре
— как большому другу!
на строки, в сети известные и виртуальную
округу,
опубликованные на сайтах, передаваемые
юзерами друг другу.
 
понес на правку текст, напечатав ранее с этими 
стихами,
в дверях столкнувшись с завкафедрой литературы
— словно лбами!
назад вернувшись, править начала росчерком
быстрым,
духами смачно благоухающая дама — «ландыш
мой душистый»!

подправив стих не мой, высоцкого, что выше
— абсолютно весь,
ошибки все исправлены карандашом красным
— и стиля «ересь»!
в поперек исчирканном правками тексте помечены
ошибки,
завкафедрой закончила на выдохе, не сдерживая
на лице улыбки...
 
работу тяжелую закончила, вниз — зырк... там
подпись — в. высоцкий!
о, досада! мой основной стих ниже, как стул
сиротский!*
поспешно стала карандашные свои поправки
подтирать,
поэзии классика: долг каждого литератора
— уважать!

вдруг, воскликнул громко мой друг, отставной
полковник:
— ампир сталинских хрущоб, мне ненавистен
сей «клоповник»,
гранит с затхлым запахом академических
наук
грызть не могу!.. он может довести до
несварения мук!

подумала она, завкафедрой, профессор
в юбке,
(на мзду охочая впитывая вокруг, подобно
губке):
— писать и чиркать рецензию, уж точно
«не с руки»,
за работу эту плату, не стоит брать пока
одни...

однако, у профессора филологии мелькнула
мудрая мысль;
— с жидами не буду спорить, портить свою
жизнь!
не нравится и тот и этот автор, непонятных
мне виршей:
живет в израиле... — и нужно гнать его
взашей!

таких, как он, нам нужно изводить
игнором,
за крамолу** в стихах, и своенравный
норов,
чтоб неповадно было лезть им в творческий
союз!
«не треба» из закордонья нам творческих
обуз!
не нужен нам конфуз, изыски «пиндосских» 
демократий,
в свободе слова — жизнь глупцов, а не
«понятий»!


*              *              *

Copyright © 2010 Komarov A. S. All rights reserved
Swami Runinanda™ Jerusalem 15.10.2010 — KomarovAlexander's site® http://parapsiu.narod.ru/
___________________________________
With to the best regards Swami Runinanda





* «как стул сиротский» — (примечание) автор имел в виду свое произведение «Протопи свою баньку по-чёрному» с фрагментом произведения Вл. Высоцкого в качестве эпиграфа http://www.stihi.ru/2010/06/21/3118

** КРАМОЛА — жен. (устар.). Заговор, мятеж, а также (перен.) о чём н. противозаконном, запрещённом. | прил. крамольный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992… Толковый словарь Ожегова