Про переводы и неологизмы

Людмила 31
Пробираясь через дебри перевода,
Замирая при попытке что-нибудь перевести,
Так и хочется на благо неизвестного народа
В речь включить какой-нибудь неологизм.
А и правда, ну зачем мне мучиться?
И зачем кудряво рифмы подбирать?
Лучше сразу новым словом, лучше же!
Смысл явления прекрасно передать.
Странны эти языки. Порою
Кажется, что слово это непременно быть должно,
Но словарь молчит... Чеканным строем
Рифмы падают в реальности окно...