Недавно Российская Академия Наук постановила изъять из русского языка пресловутое слово из трёх букв. В связи с этим я вспомнил стишок, написанный мною в 81-м или 82-м году вот по какому поводу. Однажды на стене овощного магазина в Чикаго, в районе, где жили иммигранты их Союза, кто-то вывел белой краской большими буквами вот это самое слово, а я сделал фотографию и сочинил стишок, опубликованный в журнале "Петух". Фотографию очень любил Сергей Довлатов, она у него красовалась на столе, под стеклом. Итак:
На стене овощного магазина в Чикаго
кто-то вывел белой краской известное
русское слово из трёх букв.
Я к этому с детства,
наверно, привык:
правдив и свободен
наш русский язык!
Повсюду звучит
вдохновенно и ново
живое, исконное
русское слово.
Его мы выводим,
сердца веселя,
на стенах рейхстага,
на башнях Кремля,
на древних руинах
античной Помпеи –
артисты, туристы,
баптисты, евреи,
поганым мелком
по заборной доске,
трёхгранным штыком
на афганском песке.
Мы мчимся сквозь годы
в погоне за раем,
мы ищем свободы,
находим, теряем,
лишаемся крова
и падаем ниц…
А русское слово –
не знает границ!..