Ш. Бодлер. Кот. II. Вольный перевод с французского

Ефремова Галина Михайловна
Я зарываюсь в белизну
Кошачьей пятицветной шерстки,
Как будто делаю шаг легкий
В цветочно-сладкую весну.

Мой добрый Ангел, ты - мой Бог,
Судья, правитель, вдохновенье.
Я нахожусь в повиновенье
Тебе. Владеть ты мною смог!

Зеленый свет очей твоих
Глубоко влез в моё сознанье.
И отраженье, и признанье
Находишь ты в глазах моих.

Когда во тьме ловлю я вдруг
Зеркальность пристального взора,
Меня опаловым узором
Магический пленяет круг.

Фото: мой кот Лео