Эль-дорадо в переводе Брюсова

Эдгар По
                Он на коне,
                В стальной броне;
                В лучах и тенях Ада,
                Песнь на устах,
                В днях и годах
                Искал он Эль-Дорадо.
                И стал он сед
                От долгих лет,
                На сердце - тени Ада.
                Искал года,
                Но нет следа
                Страны той - Эль-Дорадо.
                И он устал,
                В степи упал...
                Предстала Тень из Ада,
                И он, без сил,
                Ее спросил:
                "О Тень, где Эль-Дорадо?"
                "На склоны чер-
                ных Лунных гор
                Пройди, - где тени Ада! -
                В ответ Она. -
                Во мгле без дна -
                Для смелых - Эль-Дорадо!"
                (1924)
                Перевод В. Брюсова