Девочка - повелительница горного эха

Василий Биттибальди
Лишь забрезжит рассвет над гребнями волн,
Как морской воздух пронзает звук горна.
Это встречая восход Викторина трубит,
Проводя деда, уже ушедшего в море.

Сегодня настал последний день каникул её,
Но белокурая, курносая девочка не унывает.
"Последний день" - выводит она на песке,
По начертанным линиям об отце всё гадает.

Но день долог и в нем вновь Вика одна -
Снова бродит она вдоль всего побережья.
Плещутся волны, шумят в ракушках моря,
И всё яснее встают высокие горы.   

Движения Вики очень воздушны, легки,
По песку она скользит словно в танце,
Её льняные волосы треплют слегка ветерки,
И белоснежное в темный горошечек платьице.

Белые чайки над нею свободно кружат,
А волны поют ей равномерные гимны,
Белыми парусами облака тихо парят,
А в морском песке стелятся крабы.
   
И словно наяда из сказки, Вика вновь убежит
К своим верным друзьям - серым скалам,
Она с ними безмолвно, мысленно поговорит
Обо всём что её радует, и что печалит.   

Как всегда эхо верно откликнется ей -
Своей повелительнице, что светла от природы.
С нею в беседах оно провело много дней,
Но сегодня этот день будет последним.

Вике с эхом всегда было здесь хорошо,
Оно понимало её, доверяло все свои тайны.
А вот со стаей мальчишек, было ей тяжело,
И с их вожаком, что врал меченным крабом.

Но повстречался ей Ромас, что был одинок -
Вика доверилась ему как друзьям-скалам,
Но этот мальчишка-"слизняк" грубо предал её,
И захотел присвоить главную Викину тайну.

Но он проиграл, а Вика была недолго грустна -
Эхо поддержало её уже в трубке телефона
За доброе сердце, монетками одарило её,
И она почти всё сразу забыла плохое...

Вот всё же отец Викторины прибыл за ней -
От нахлынувшей радости она кружится в танце.
С подарком отца, новое время открывается ей,
Но она просит сюда вновь вернутся.
      
Загудел грузовик... не прощенный Ромас в пыли -
Вика покидает родной берег шумного моря.
Сколько её светлых дней здесь прошли,
Но она уезжает, уезжает не по своей воле...

Утихли вдруг скалы, Вики больше тут нет,
И с печалью под камни попрятались крабы    
Даже волны притихли и померк дневной свет -
Багровый закат потонул в морской дали.

Но быть может Викторина вернется сюда,
Вновь всё море озарив звонким смехом,
Снова под звук её горна проснется заря,
А все скалы пропоют дружным эхом...
                (Ноябрь. 2010 г.)

(На фото-кадре Лина Бракните в х/ф "Девочка и эхо". 1964 г. СССР.)