Черемшина. Перевод украинской песни

Александр Булынко
http://www.youtube.com/watch?v=J3HN53wvHfc&feature=related (Дмитрий Гнатюк)
http://www.youtube.com/watch?v=hR3UhyoGgr8&feature=related (Александр Малинин)
http://www.youtube.com/watch?v=O4d5GT2j_3w (София Ротару)


Александр Булынко
ЧЕРЕМШИНА
(Черёмуха)

               Перевод с украинского песни «Черемшина»
               из репертуара Дмитрия Гнатюка и других артистов

Крик кукушки в перелеске слышен,
Вьют гнездовье ласточки под крышей,
Пастушок отару гонит лугом,
Песни соловьи поют в округе.

Всюду буйно расцветает черемшина,
Будто к свадьбе нарядилась в цвет калина,
Пастушка в садочке, в тихом уголочке,
Ждёт девчонка, ждёт.

Шла она тропинкой с тополями,
Засмотрелась в выси над горами,
Где с берёз спадают чисты росы,
Цвет калины заплетала в косы.

Всюду буйно расцветает черемшина,
Будто к свадьбе нарядилась в цвет калина,
Пастушка в садочке, в тихом уголочке,
Ждёт девчонка, ждёт.

На закат уж солнышко заходит,
Песнь с полей ей пастушок выводит:
“Я приду к тебе, когда отару
С водопоя загоню в кошару”.

Всюду буйно расцветает черемшина,
Будто к свадьбе нарядилась в цвет калина,
Пастушка в садочке, в тихом уголочке,
Ждёт девчонка, ждёт.

Вот и вечер. Овцы возле брода
Из ручья студеную пьют воду.
Пастушка в саду всегда встречает
Девушка, что в нем души не чает.

Всюду буйно расцветает черемшина,
Будто к свадьбе нарядилась в цвет калина,
Пастушка в садочке, в тихом уголочке,
Ждёт девчонка, ждёт.
2 февраля 2010 г.

===========================

Дмитрий Гнатюк
ЧЕРЕМШИНА
(В. Михайлюк - М. Юрийчук)

Знов зозулi голос чути в лiсi,
Ластiвки гнiздечко звiли в стрici.
А вiвчар жене отару плаєм,
Тьохнув пiсню соловей за гаєм.

Всюди буйно квiтне черемшiна,
Мов до шлюбу, вбралася калина.
Вiвчера в садочку, в тихом укуточку
Жде дiвчина, жде.

Їшла вона в садок пов з осокори,
Задивилась на високi гори,
Де з берiз падають чистi роси,
Цвiт калини приколола в коси.

Вже за обрiй сонечко седає...
З полонини iй вiвчар спiває:
“Я прийду до тебе, як отару
З водопою зажену в кошару.”

Ось i вечiр. Вiвцi бiля броду
З Черемоша пьють холодну воду.
А в садочку вiвчара стрiчає
Дiвчинонька, що його кохає.

==============================================
ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ:
Песни славян. Часть 3 http://stihi.ru/2010/11/21/8502