Raphael. Ranchera. Que te vaya bonito

Марианна Макарова
( эквиритмический перевод с испанского )


QUE TE VAYA BONITO. ( Ranchera )

ЖЕЛАЮ ТЕБЕ НАИЛУЧШЕГО... ( Ранчера )               
               

( Рафаэль / Raphael.   2010 )
 
            Из альбома "Te llevo en el corazon" / "С тобой в сердце",
            в который вошли песни, являющиеся классикой латинской музыки.
            Альбом состоит из трёх частей жанров музыки):
            1) Танго.      2) Болеро.     3) Ранчера . 



Прослушать :
https://www.youtube.com/watch?v=D26AP2-KIKQ


***


Дай-то  Бог,  тебе – лучшую долю…
Огорчений,  забот чтоб не знала;
Пусть твердят,  что меня нет уж более,
Лишь бы ты  кого лучше узнала…

Пусть подарит тебе,  что не смог я,
Хоть отдал бы тебе  всё, что было.
Докучать  я б не стал  тебе снова.
Как любил!..  Потерял…  Так случилось…

Сколько связано  было с тобою,
Вросли корни твои  в мою душу…
Распалил твой огонь,  он со мною.
Как же быть,
Как мне быть,  его теперь не потушишь.

Не жалей,  любовь моя пусть не тронет,
Обо мне б ты  и не вспоминала…
Пусть кипит  в жилах кровь  твоя вволю,
Пусть везёт  тебе в жизни  –  желаю.

Меня разлука,  быть может,  иссушит,
Хоть был стойким всегда,  как из стали,
И никто меня  не звал малодушным,
А насколько люблю  –  вряд ли знали…

А твои корни  навеки остались,
Вросли крепко они  в мою душу…
От огня  до сих пор  распаляюсь,
Как мне быть,
Как же быть,  его уже не потушишь.

Дай-то Бог…  чтобы тебе лучше было…




* Ранчера (Ranchera) - жанр традиционной мексиканской музыки.


*  *  *
Классическое авторское исполнение этой песни -
Jose Alfredo Jimenez (1926-1973)- мексиканский автор и исполнитель ранчера
https://www.youtube.com/watch?v=Xx-ipu4vs3k


                ( Jose Alfredo Jimenez )


Ojala  que te vaya bonito,
ojala  que se acaben tus penas,   
que te digan  que yo ya no existo, 
que conozcas  personas mas buenas.

Y que te den  lo que no supe darte,
Aunque yo  te haya dado de todo,
Nunca mas volvere  a molestarte,
Te adore  te perdi  ya ni modo.

Cuantas cosas  quedaron prendidas
Hasta dentro  del fondo de mi alma,
cuantas luces  dejaste encendidas,
yo no se,
yo no se  como voy a apagarlas.

Ojala  que mi amor no te duela
y te olvides  de mi  para siempre,
que se llenen  de sangre tus venas,
que la vida  te vista de suerte.
   
Yo no se  si tu ausencia  me mate,
Aunque yo tengo  el pecho de acero,
Pero nadie a mi  me llame cobarde,
sin saber  hasta donde la quiero.

Y cuantas cosas  quedaron prendidas
hasta dentro  del fondo de mi alma,
cuantas luces  dejaste encendidas,
yo no se,
yo no se  como voy a apagarlas.

Ojala…  Ojala que te vaya bonito...