Диалог на палубе

Натали Бауэр
- Ах, послушайте, боцман, всю ночь отвратительный шум
не давал мне заснуть, в лихорадке дрожала каюта.
- Успокойтесь, мадам, это крысы покинули трюм
и на палубе чертят свои отходные маршруты.
- Но вокруг только море, в ближайшее время земля
не покажется близко, мне точно об этом известно.
- Это верно, мадам, просто крысы бегут с корабля,
в океане пытаясь найти себе теплое место.
- Но откуда тепло, середина стоит февраля,
уж не значит ли этот отход приближение шторма?
- Успокойтесь, мадам, эти твари бегут с корабля,
что для них в это время сезона практически норма.
- Но я слышала утром, что треснула ось у руля,
не пора ли и нам, пассажирам, занять место в лодке?
- Все в порядке, мадам, вот как крысы сбегут с корабля,
без балласта наш бриг полетит, как снаряд по наводке.
- Но, послушайте, боцман, упал со стены до нуля
анероид, играют фонтаном пробоины в днище!
- Все спокойно, мадам, если крысы бегут с корабля,
значит скучно им стало, они развлечения ищут.
- Все же, боцман, я чувствую где-то подвох и обман.
Говорите Вы складно, да что-то мне верится трудно.
- Под контролем все, мэм, ведь пока не сбежал капитан,
белым флагом накрывшись, ко дну не пойдет наше судно.