Неосвещённая

Владислав Евсеев
    НЕОСВЕЩЁННАЯ
    Вольный перевод
    с болгарского стиха
    Веселы Йосифовой

В пути меня
одно застало лето:
со зноем лавы,
всплесками весла…
и гайдны мне
мелодии напели,
и плакал в душу
бронзовый кавал…

Под их напев –
из чаш любви хлебнула…
луна слепила (как же без неё)…
но вот –
звезда последняя уснула…
душа покрылась
каменной корой…

А я мечтаю
о плодах чудесных
тех белых яблонь,
что весной цвели…
вот осень мне иные
спела песни
под грустный шелест
тихих слёз моих…

Но я хочу светиться,
точно в праздник…
в душе огонь бенгальский
не погас…
как ёлка, жду,
что и меня украсят…
и для меня
настанет сказки час…

Окружат снова дети,
улыбаясь…
гирляндой
зёрен белых оплетут…
им  буду рада я,
как молодая,
и мне они празднике споют…

Нет…
слишком я
темна теперь  снаружи…
и даже снежной бабой
мне – не стать…
от детства я растаю…
контур лужи
подсохнет…
мне останется – молчать…

Во мрак я погружусь –
неосвещённой…