Ода салу... Пер. Вера Свистун, Виталий Голов

Надя Чорноморець
Авторське виконання
http://www.stihophone.ru/works.php?G=1&ID=23206


Коли мороз прохопить до кісток
І кров у жилах уповільнить крок
І врешті – у теплі – їй стане місця мало,

Вдихне життя – поліська на бруньках,
Язик потішить неповторний смак –
Зубочок часнику й шматочок сала.

І копчене, і свіже, і з душком,
Нагуляне у дубняках під Кряжем,
Що може буть корисніше і краще?
Куди до нього фірменний бекон!…

І хай собі мудрують – їм настудить, –
Що так шкідливі ті холестерини,
Важка для шлунків ніби смаженина –
А сало – є, було і – завжди буде!

2010

===============================================
Переклад Вера Свистун http://www.stihi.ru/2012/11/05/4320

Ода салу...

Когда мороз прохватит до костей
И кровь по жилам свой замедлит бег
И наконец - в тепле - ей станет места мало,

Полесская на почках - жизнь вдохнёт,
Неповторимый вкус язык найдёт -
Лишь в дольке чеснока с кусочком сала.

Копчёное, свежайшее, с душком,
Нагулянное в дубняках под Кряжем,
Что может быть полезнее и краше? -
Не станет рядом фирменный бекон!...

И пусть себе мудрят - ну что за люди!... -
Что так вредны для нас холестерины,
Желудку жареное - что-то вроде мины,
А сало - было, есть и вечно будет!



======================================================
Переклад Віталій Голов http://www.stihi.ru/2011/07/10/5853

Когда промёрзнешь сильно, до костей,
Заиндевеешь - кровь бежать устала...
Заходим в хату, в качестве гостей
И пьём по чарке. В рот кусочек сала...

Копченного с зубочком чеснока...
Хорош и терпкий запах дыма...
А за окном на Кряжах облака.
Природа края здесь неповторима.

И побывавший больше не забудет
Дубовые леса, огромные просторы.
В Полесье необычный колорит,

Не только сало в этот край манит,
О сале с чесноком напрасны споры
Здесь сало было, есть и вечно будет!