Аксиома несуществующей точки. Акт 1

Инна Китасова
       АКТ I

Это была не ночь. И не тьма. Это была темнота.
Но какая-то невозможная, абсолютная темнота.
Там были дед и внук. Или - прадед и правнук.
Внука звали Оскири. А как звали деда, уже давно
не помнил никто. Маги не называют имен.

Оскири………. - Мудрец! - что проку в многознаньи,
…………..……… коль ты не прав?
Дед ................................................ - Но, правы ль те,
…………..……… кто свой удел, как наказанье
…………..……… воспринимают?
Оскири ............................ … ..... - Слушай, дед,
…………..……… ты с возрастом глупеешь!
Дед ....................................................... …. - Спорный
…………..……… вопрос ты поднял, правнук мой.
Оскири ..... ….. - Меня околдовал ты!.. Сонным!..
Дед .................. - То был не я.
Оскири .................................. - Кромешной тьмой
…………..……… окутал...
Дед .................................... - А вот это лишний
…………..……… упрек в мой адрес - тьмы такой
…………..……… я не придумал бы.
Оскири ......................................... - Ты злишься?!
Дед ................... - Нет, собираюсь только.
Оскири ...................................................... - Ой! -
…………..……… как страшно! Только я не понял,
…………..……… чья очередь сердиться?
Дед ............................................................... - Внук,
…………..……… сердиться ты, конечно, волен,
…………..……… но, - если поглядеть вокруг -
…………..……… случиться может, что иные
…………..……… тебя желания почтят
…………..……… своим вниманием...
Оскири ........................................ …….. - И ныне,
…………..……… и присно, и во веки...
Дед ........................................................... - Сядь!
Оскири .... …… - Дед, ТЫ не прав!
Дед .................................................. - Да, я невежда,
…………..……… и, видно, поплачусь за то,
…………..……… что возлагал свои надежды
…………..……… на дурака.
Оскири ....................................... - Ах, воно что! -
…………..……… так ты надеялся на что-то,
…………..……… когда я спал и возражать
…………..……… не мог?..
Дед ................................. - Морального урода
…………..……… я воспитал.
Оскири ...................................... - Какая мать
…………..……… ТЕБЯ взрастила? - знать хотел я
…………..……… давно...
Дед ...................................... - Меня растил отец!
…………..……… Давай закроем эту тему
…………..……… и примиримся наконец.
Оскири ........... - Но я другой не вижу темы -
…………..……… я спал - ты поступил, как вор!
…………..……… Теперь ответь хотя бы - где мы?
Дед................... ..- Ну... я... ну... разомкнул затвор
…………..……… какой-то...
Оскири .................................... - Это пониманья
…………..……… любого выше! - что еще
…………..……… сказать ты можешь в оправданье
…………..……… свое?
Дед ................................. - Я стар...
Оскири .......................................... - Я восхищен! -
…………..……… кому б еще могла под старость
…………..……… прийти на ум такая чушь?!
Дед ................... - Не горячись!.. остынь!.. хоть малость.
Оскири .... …… - Ну, что ты? - я не горячусь..,
…………..……… я просто в бешенстве! - от скуки
…………..……… я не умру с тобой...
Дед ........................................................ - Упрям,
…………..……… как два осла мой внук.
Оскири .................................................. - Ты внука
…………..……… достоин, - ты и сам...
Дед ........................................................ - Я сам -
…………..……… дышу на ладан, и хотел бы
…………..……… еще до смерти видеть свет.
Оскири ............. - Похоже, ты не знаешь, где мы?
Дед ................... - Представь себе.
Оскири..................................... - Не-зна-ешь?!
Дед ............................................................... - Нет.
Оскири...... ……. - ?!.
Дед..................... - Я лишь предполагал начало
…………..……… пути и способ, как попасть
…………..……… сюда вдвоем...
Оскири ....................................... - Ну что ж, немало,
…………..……… чтобы забраться к черту в пасть.
…………..……… Но, выбраться нам как?
Дед........................................................... - Послушай,
…………..……… растерян я и, видит бог,
…………..……… дела здесь обстоят похуже
…………..……… чем я себе представить мог...
…………..……… Здесь, кажется, необратима
…………..……… энергия...
Оскири ............................... – Вот это да!!!
…………..……… Но... утверждение противно
…………..……… твое закону...
Дед................................................. - Ерунда, -
…………..……… закон всеобщ, а случай частен.
Оскири ............. - Ты бредишь, дед?.. Ты заболел.
Дед .................. - Я здоровей тебя, к несчастью.
Оскири ............. - Нет, нет.., возможно, что-то съел
…………..……… ты нехорошее на ужин
…………..……… и плохо спал...
Дед ............................................ - Послушай, внук,
…………..……… представь себе, что просто служит
…………..……… здесь времени пространство; круг
…………..……… является пространству мерой...
Оскири .............. - Не-ве-ро-ят-но!
Дед ................................................ - Потому,
…………..……… прими слова мои на веру.
Оскири ............. - Готов принять, когда пойму,
…………..……… я что угодно...
Дед .............................................. - Не упорствуй, -
…………..……… не все возможно объяснить.
Оскири ............ - Но, дед, ты говоришь так просто
…………..……… о том, чего не может быть?!
Дед .................. - Лишь потому, что быть не может? -
…………..……… или еще причины есть?
Оскири ............ - Коль спор наш делу не поможет,
…………..……… выкладывай - зачем мы здесь?
Дед ................... - Вопрос, достойный Демиурга.
…………..……… Не-зна-ю. Но сдается мне,
…………..……… что развлекательной прогулкой
…………..……… назвать блуждания во тьме
…………..……… довольно сложно.
Оскири ................................................ - Ты уместной
…………..……… считаешь шутку?
Дед ...................................................... - Я шутить
…………..……… не расположен; если честно,
…………..……… я удивлен...
Оскири .................................... - Не может быть!
Дед.............. - ...не меньше твоего, однако,
…………..……… мне кажется, виной всему -
…………..……… проклятие твоей прабабки
…………..……… предсмертное.
Оскири ........................................... - Я не пойму,
…………..……… Великий маг, немного шире
…………..……… своих проблем не мог бы ты
…………..……… взглянуть на суть вещей?
Дед .................................................... - Оскири! -
…………..……… твои манеры простоты
…………..……… не лишены. Но я ответить
…………..……… попробую... Я вспоминал:
…………..……… как появился ты на свете,
…………..……… как имя я тебе искал
…………..……… в своих талмудах, как услышал
…………..……… холодный шепот за спиной,
…………..……… в нем слово теплилось... Так вышло,
…………..……… что был ты назван... но не мной.
…………..……… С тех пор надеяться на милость
…………..……… судьбы я до-смерти устал.
Оскири ............. - Дед, а сегодня ЧТО случилось?
…………..……… Тем временем, пока я спал?
Дед .................... - Тем временем случился полдень.
Оскири ............. - Дед, может хватит?
Дед ........................................................ - Почему?
…………..……… Ты спишь, когда тебе угодно,
…………..……… а я потом - виной всему.
Оскири ............. - Не заводи старинной песни,
…………..……… я сплю, когда хочу, я - маг.
Дед ................... - Сказал бы я, кто ты...
Оскири .................................................. - Мне лестно
…………..……… твое молчание. Итак?..

Дед .................... - Итак, все было, как обычно -
…………..……… ты спал, я размышлял...
Оскири ..................................................... - И?.. вдруг?!.
Дед .................... - Вдруг... стало зябко непривычно,
…………..……… А зеркало - свернулось в люк.
Оскири ............. - Опять твои эксперименты!!!
Дед .................... - Не в этот раз, - я в зеркала
…………..……… не заходил с того момента,
…………..……… как... твоя бабка умерла.
Оскири .............. - Ты вспоминал о НЕЙ?
Дед ............................................................ - Не чужды
…………..……… и мне печали - я кольцо
…………..……… на палец одевал, чтоб мужем
…………..……… ей быть, а сделался - вдовцом.
Оскири .............. - Быть может, все это мне снится? -
…………..……… меня затаскивал не раз
…………..……… в свои виденья он.
Дед ....................................................... - Боится
…………..……… мой правнук, как он прав сейчас!
Оскири .............. - Так что ты говорил о люке?
Дед .................... - Его я видел, как теперь
…………..……… не вижу, правнук, даже руки
…………..……… свои... Он был похож на дверь -
…………..……… с той разницей, что не был с дверью
…………..……… ни формой схож, ни чем другим.
Оскири ............. - Он думает, что я поверил.
Дед ................... - Я сам намереньям благим
…………..……… не доверял бы. Разве только,
…………..……… мы уважали опыт лет,
…………..……… а, нынешние, даже толком
…………..……… не выслушают - сразу "нет"
Оскири ............. - Нет!!! Прадед, ты пригрезил.
Дед .............................................................. - Право,
…………..……… я так и знал!..
…………..……… ………………Мой внук, озноб
…………..……… меня пробрал до пяток самых,
…………..……… испариной покрылся лоб,
…………..……… но я в уме был здравом. Точно
…………..……… тебе скажу - столь явный сон
…………..……… ты не увидел бы и ночью,
…………..……… а я все это видел днем.
…………..……… И знаешь? - правильно ли, нет ли,
…………..……… я поступил, но в тот момент
…………..……… я здравый смысл забыл как метод,
…………..……… мне лишь хотелось знать ответ...
…………..……… Замысловатые затворы
…………..……… на люке были, - верь, не верь, -
…………..……… я только тронул их...
Оскири ..................................................... - Бесспорно,
…………..……… я верить вынужден. Теперь?..
Дед .................... - Теперь - мы здесь.
Оскири ............................................ - Ах, дед, довольно! -
…………..……… свои затертые хрящи
…………..……… ты притащил по доброй воле
…………..……… сюда; меня же - затащил
…………..……… по глупости, чего же ради
…………..……… я здесь - решай, - и впереди
…………..……… что ждет меня?
Дед ............................................. - Возможно, сзади.
Оскири ............. - Чем остроумничать, найди
…………..……… дорогу, лучше, среди этой
…………..……… бездонной ночи, ей конец
…………..……… настанет ли?
Дед ........................................... - Идти до света
…………..……… всего два круга, но...
Оскири ............................................... - Творец! -
…………..……… зачем же мы теряем время
…………..……… на этот бесполезный спор?
Дед ................... - Всегда есть польза в рассужденьях.
Оскири ............ - Пойдем, старик!
Дед ............................................... - Ты слишком скор...
Оскири ........... - О, дед, я все же - правнук мага! -
…………..……… во мне вскипает кровь...
Дед ............................................................. - Скорей,
…………..……… в тебе кипит дурная влага
…………..……… твоей прабабки.
Оскири ............................................ - И твоей
…………..……… жены!
Дед .................................. - Клянусь, что не забуду
…………..……… я этой милости небес!
Оскири ............ - Ну, да... а в день последний, судный -
…………..……… что скажешь?
Дед............................................ - Что попутал бес
…………..……… скажу. Что бес меня попутал! -
…………..……… когда проклятия свои
…………..……… она шептала в злобе лютой,
…………..……… а я не смел остановить
…………..……… поток ее воображенья.
…………..……… Я был врасплох захвачен, я
…………..……… стоял и слушал, - как блаженный
…………..……… дурак! - законы бытия
…………..……… она меняла, как хотела
…………..……… в своих речах. Ее глаза
…………..……… теряли цвет, она бледнела
…………..……… необъяснимо... и, сказав
…………..……… все это, пала на колени
…………..……… к моим ногам, и, словно, зла
…………..……… не помня, с тихим просветленьем
…………..……… в последнем взоре, умерла
…………..……… в моих руках, оставив силу
…………..……… последней воли... И, ее
…………..……… не выполнив, сойти в могилу
…………..……… я не посмею.
Оскири ........................................... - Мне твое
…………..……… признанье инеем на сердце
…………..……… легло, но, злополучный дед,
…………..……… скажи - ты недалек от смерти
…………..……… или еще увидишь свет?


И стало тихо.
И была то не песнь, но заклинание.
И руки его были сами... Колдовство.

Дед .................... - Замри! Тебя уносит сон.
…………..……… Моею властью обречен
…………..……… Ты спать и быть послушным мне.
…………..……… Пока ты кружишься во сне,
…………..……… Смирись, что кем-то свыше путь
…………..……… Тебе назначен этот. Будь
…………..……… Благоразумен - сколько есть
…………..……… В тебе терпенья, злую месть
…………..……… Терпи, не отвечай на гнев.
…………..……… Когда все это претерпев,
…………..……… Устанешь, обнаружишь свет
…………..……… Во тьме, и он тебе ответ
…………..……… Подскажет, и да будет круг
…………..……… Разомкнут! Просыпайся, внук


Дед..................... - Ну, просыпайся же!
Оскири................................................. - Я спал?
Дед..................... - Как лошадь, стоя!..
Оскири.............................................. - Был закручен
…………..……… рисунок сна...
Дед................................................. - ...и ты упал,
…………..……… поскольку, стоя не приучен
…………..……… ты спать. Теперь же нам пора
…………..……… закончить разговор, который
…………..……… был начат.
Оскири..................................... - Долго ль до утра?
Дед.................... - Не долго вовсе, если скоро
…………..……… ты выслушать меня готов
…………..……… без пререканий и вопросов
…………..……… излишних...
Оскири................................... - Я подобных снов
…………..……… не помню!
Дед......................................... - Правнук, ты несносен.
…………..……… Я приволок тебя сюда
…………..……… затем, чтоб выбраться обратно
…………..……… ты мне помог.
Оскири.......................................... - Вот ерунда! -
…………..……… я думал, ты бывал стократно
…………..……… в местах, подобных темноте,
…………..……… нас окружающей?
Дед....................................................... - Согласен,
…………..……… но силы, видишь ли, не те
…………..……… остались у меня в запасе.
…………..……… Я стар...
Оскири............................. -Я в курсе.
Дед........................................................ - на душе
…………..……… моей томится долг, и, верно,
…………..……… я искушаю смерть уже
…………..……… своей медлительностью.
Оскири................................................. - Скверно
…………..……… все это слышать, дед, но ты
…………..……… мне объяснить, однако должен -
…………..……… как выбраться из темноты
…………..……… проклятой этой?
Дед................................................... - Осторожен
…………..……… пребудь в речах. Сюда пришли
…………..……… не сами мы.
Оскири................................... - Но?!
Дед........................................................ - Тайной силой
…………..……… ведомые.
Оскири...................................... - Нас привели -
…………..……… сказать ты хочешь, прадед милый?!
…………..……… Но, разве маг?..
Дед................................................... - Свободней, чем
…………..……… другие, но и он послушен
…………..……… бывает Силе.
Оскири.......................................... - Так зачем
…………..……… мы здесь? И для чего послужим?
Дед.................... - Что ж, это первый твой вопрос,
…………..……… который старческую душу
…………..……… не огорчает.
Оскири........................................ - Был бы нос
…………..……… твой выше неба задран...
 - Слушай,..
Оскири........... -...когда бы небо было здесь,
…………..……… а не дыра...
Дед........................................... - О, бога ради! -
…………..……… не гневай небо. Небо есть
…………..……… везде!
Оскири............. - Тогда скажи мне, прадед,
…………..……… в аду есть тоже небо? Ты
…………..……… ведь и туда, бывало время,
…………..……… захаживал?
Дед.......................................... - Средь темноты
…………..……… о том умолкни! Что за бремя
…………..……… ты на плечах моих?
…………..……… …………..……… …..Я был
…………..……… и молод так же, и беспечен.
…………..……… Но это не касалось сил,
…………..……… мне неведо'мых.
…………..……… …………..……… Человечен
…………..……… он слишком, чтоб учеником
…………..……… Великого являться мага.
Оскири.............. - Скажи на милость, ты о ком
…………..……… так сокрушаешься?!
Дед...................................................- Отвага -
…………..……… приятный спутник, если знать,
…………..……… что и она порой опасна.
…………..……… Так, например, однажды мать
…………..……… твоя...
Оскири.............. - И по сей день прекрасно
…………..……… владеет нашим ремеслом,
…………..……… и прежде равных не имела -
…………..……… хоть женщина!
Дед............................................. - Речь не о том.
…………..……… Она с годами помудрела,
…………..……… с тех пор, как по ее вине
…………..……… мы жизнями не поплатились
…………..……… с твоим отцом за малым.
 - Мне
…………..……… ты не рассказывал.
Дед....................................................... - Молились
…………..……… на общепринятый манер,
…………..……… когда она вбежала в залу
…………..……… молельную, как дочь химер -
…………..……… безумная, и приказала
…………..……… всем встать...
Оскири...................................... - она уже тогда
…………..……… пыталась магии учиться?
…………..……… Ее послушались?
Дед.................................................... - О, да-а!
…………..……… Она ж - велела поклониться
…………..……… нам в ноги.
Оскири.............. - В храме! Святый бог -
…………..……… как вы спаслись тогда?
 - Успели
…………..……… схватить девчонку и порог
…………..……… переступить. Оцепенели
…………..……… молившиеся, это нас
…………..……… спасло.
Оскири.............................. - А после?
Дед ....................................................... - Воля божья,
…………..……… случилось это в добрый час,
…………..……… коль живы мы.
Оскири ........................................... - Неосторожна
…………..……… была мамаша.
Дед ................................................. - Влюблена
…………..……… была без памяти, за это,
…………..……… мне кажется, и прощена.
Оскири ............. - А прихожане ?
Дед................................................ - Полон света
…………..……… остался храм, и к алтарю
…………..……… с тех пор идут со всей округи
…………..……… влюбленные.
Оскири ...................................... - Ой, де-ед, сгорю
…………..……… от любопытства...
Дед ..................................................... - Я подруги
…………..……… твоей не знаю, если ты
…………..……… спросить об этом хочешь.
Оскири ........................................................... - Знаешь! -
…………..……… ты с детства раннего мечты
…………..……… мои, как азбуку читаешь.
…………..……… Ответь!!!
Дед .................................... - Ты снова не о том -
…………..……… нам предстоит еще два круга
…………..……… пройти...
Оскири ............................ - Лохматый черт с хвостом -
…………..……… вот кто ты!
 Дед .......................................... - Мы опять друг друга
…………..……… не понимаем. Правнук мой,
…………..……… Оскири, пощадил бы старость -
…………..……… я утомлен, уже домой
…………..……… пора, а нам еще осталось
…………..……… начать да кончить.
Оскири ................................................. - Так тебе
…………..……… известна, стало быть, причина
…………..……… блужданий наших в темноте
…………..……… и сырости.
 Дед ......................................... - О, будь мужчиной,
…………..……… признайся, я уже раз сто
…………..……… пытался рассказать об этом,
…………..……… но ты...
Оскири ............................. - Однако, дед, постой...
…………..……… припоминаю - прошлым летом
…………..……… ты намекал мне о пути,
…………..……… неведомых препятствий полном,
…………..……… который кем-то мне пройти
…………..……… назначено... Дед, я не помню,
…………..……… о чем ты дальше говорил...
…………..……… Ты усыпил меня!
Дед ..................................................... - Возможно,
…………..……… ты сам уснул.
Оскири .......................................... - Нет, это ты!
Дед ................... - Ну, в этом разобраться сложно,
…………..……… и ни к чему теперь.
Оскири ................................................ - Ах, так?!
Дед .................... - Любого утвержденья спорность
…………..……… известна.
Оскири ................................. - Но, послушай, маг...
Дед ................... - УМОЛКНИ!
Оскири ................................... - Я - сама покорность.
…………..……… Коль остановишь ты поток
…………..……… своих нравоучений, слушать
…………..……… готов я. Только - где Восток? -
…………..……… ответь мне.
Дед ......................................... - Слушателя лучше
…………..……… я не встречал уже давно.
…………..……… Здесь НЕТ Востока.
Оскири ................................................ - Странны речи
…………..……… твои, старик.
Дед ......................................... - Да, странны, но
…………..……… честны!
Оскири ............................. - Час от часу не легче!
…………..……… неисправимая болтушка -
…………..……… мой внук... хотел бы я понять
…………..……… и сам хоть что-нибудь...
Оскири .................................................... - Так слушай!!!
Дед.................... - ...?!
Оскири .............. - Пока мы спорили с тобой,
…………..……… я только делал вид, что спорил.
Дед ................... - И что из этого?
Оскири ............................................. - А то,
…………..……… что я давным-давно усвоил:
…………..……… два мага лучше, чем один,
…………..……… лишь потому, что с чувством долга
…………..……… сидят и спорят на пути,
…………..……… который оба ищут долго.
Дед .................... - Не лень паясничать?
Оскири .................................................... - Пойдем,
…………..……… старик, иначе опоздаем
…………..……… на первый круг.
Дед ................................................ - Зачем?
Оскири ........................................................ - За днем.
Дед ................... - Ну, знаешь ли...
Оскири ........................................... - Поверь, я знаю.
…………..……… Вот! - две тропы. От наших стоп
…………..……… они берут свое начало -
…………..……… за ними нет следов...
Дед ............................................................ - Холоп! -
…………..……… ты знал все с самого начала?
Оскири ............. - Ну, кое-что, конечно, знал:
…………..……… твоя тропа ведет по кругу,
…………..……… поэтому ты так устал, -
…………..……… встань на мою.
Дед ................................................ - Клянусь, друг друга
…………..……… мы стоим. Истинно, пути
…………..……… Господни неисповедимы...
Оскири ............. - А, философствуя, и д т и
…………..……… не мог бы ты?
Дед .............................................. - Неисправимы
…………..……… его манеры!..
…………..……… …………..……… Почему, -
…………..……… скажи, - коль вектор обнаружен,
…………..……… скользнуть не можем по нему
…………..……… мы прямо к цели?
Оскири .............................................. - Прадед, хуже
…………..……… не будет, если этот путь
…………..……… преодолеем мы без риска
…………..……… запропаститься где-нибудь
…………..……… в пространстве времени.
Дед ....................................................... - Столь низко
…………..……… ты ценишь магию?
Оскири .................................................. - Ах, дед,
…………..……… предупреждаю, если скоро
…………..……… ты не оставишь этот бред,
…………..……… я усыплю тебя. Для споров
…………..……… ты неудачно выбрал час, -
…………..……… мы по одной пойдем дороге,
…………..……… но цели - разные у нас,
…………..……… и разные нас ждут пороги.
…………..……… Я к свету тороплюсь, а ты
…………..……… прибудешь к Храму Темноты.


Дед ................... - Дай руку, правнук.
Оскири ................................................ - Полагаю,
…………..……… еще мы свидимся.
Хором ................................................. - Ша - га - ем ...

       конец первого акта.