Спасла мужа во сне

Светлана Рябова-Шатунова
Бушевала метель.
Липкий снег превращал всю дорогу в каток.
Сильный ветер ревел, разгоняя людей по домам.
ОН прощался, стоял со своей молодою женой -
Ему в ночь на работу и гнать пассажирский состав.

Уходить не хотелось, уютно трещал их камин.
Но тревога в груди, там закралась и смело сидела.
- Что ж пора, - ОН ушел, а ОНА, постояв у окна,
В сон тревожный укутавшись, тихо сомлела.

ОН, проверив с помощником длинный-предлинный состав,
Под команду диспетчера вывел его, набрав скорость.
Нелегка будет ночь, там ведь видимость ближе к нулю,
Под колёсами лёд, а не рельсов красивых полосок.

В застеклённой кабине было слишком тепло,
Мокрый снег налипал на стекло там снаружи.
Приходилось высовывать головы всем,
Чтобы путь разглядеть и ничто не нарушить.

ОН смахнул с лица снег и, не веря глазам,
Потрясся головой, вновь нырнул из кабины.
Там под свет фонаря, клубы пара, скользя,
Плыли рядом тревожно, слагая фигуру.

Видел ОН не один, как бежала ОНА.
Как махала своими паровыми руками.
Жаром вдруг обдало; - Не ужель умерла?
Отзываясь тревогой в голове болью сильной.

Встречный шёл товарняк, грохоча и ревя -
Автомат перевёл стрелки на его путь.
Тут фигура метнулась и руки тяня,
Попыталась состав весь собой тормознуть.

ОН, боясь, закричал и нажал тормоза,
Поезд медленно с визгом тянуло вперед.
И уже все орали, в лицо смерти, глядя,
Потому что увидели рухнувший мост.

Поезд встал перед пропастью бурной реки,
С облегченными воплями всех пассажиров.
И очнулась ОНА от кошмарной ночи,
Растворилась в тот миг и исчезла фигура.

Светлана Рябова Шатунова
9 февраля 2011г