Martell

Маргарита Шушкова
О, гарсон, s'il vous plait, принеси мне, пожалуйста, водку!
Впрочем, лучше коньяк, вот - изысканный крепкий Martell!
Чашку кофе к нему, шоколад и, конечно, "шарлотку".
А теперь отнеси это даме, что пахнет "Шанель"..

И прими, наконец, мой заказ иностранного гостя.
Пусть мадам насладится, а мне принеси для души
Ностальгически белого снега, да полные горсти!
Чтоб блестел, как в России! Давай же, гарсон, поспеши!

И мороз принеси наш московский, и звон колоколен,
И рождественской ёлки наряд, и кресты на церквях..
И друзей, тех, что стали врагами по дьявольской воле,
И любимую женщину с радостью в синих глазах..

Что бормочешь, гарсон? Ты не понял? Как жаль, ты не можешь..
Нынче радость в заказ не включается здесь.. О, Paris!
Что ж, графинчик "Московской" давай! И прошу не тревожить.
Не убью эту суку-тоску, так сожгу изнутри!


s'il vous plait ( силь ву пле)(фр.) - пожалуйста, будьте любезны
Martell (Мартель) - марка французского коньяка
Paris (Пари) - Париж

Кофе, шоколад, "шарлотка" считаются одними из лучших закусок к коньякам