Воспоминания о лете. Перевод с укр

Марина Борина-Малхасян
                Перевод с украинского языка стихотворения
                Сергея Муромца "Спогади про лIто"
               
Похоже, закончилось красное лето,
Поземкою легкий дымок от костра.
И солнечных мыслей струятся приветы,
Как дождик веселый капелью с утра.

Я вижу вишневого сада цветенье,
Как будто полили его молоком,
И аистов клекот летит с поселений,
Вернулись домой наши птицы гуртом.

Десна разлилась, словно море широко,
Симфонию слышу в ночи соловьев.
И россыпью звезды глядят яснооко,
А  радуга, лето, прощанье твое.

Я чувствую плеска знакомые звуки
Леща, что попал ко мне утром в садок,
И дятлов на соснах веселые стуки,
И сладость от ягод, как пахнет цветок.

Кукушка про время кукует без фальши,
Танцующих бабочек весел  кружок.
Уменьшились дни, и темнеет все раньше,
Уже пожелтел на березе листок.

Хорош урожай, песня теплая спета,
Грибочки в лесу, в небе тучек конвой.
Похоже, закончилось красное лето,
А мысли о нем нас  согреют зимой.