Бог очага

Бабка Ёшка
(китайская легенда)

Бог очага Цзао-ван раньше был смертным,
Жил в постоянной нужде каменщик бедный.
Даже жену содержать больше не смог он
И за другого её замуж сосватал.

Стал он бродить по стране в поисках счастья.
Люди давали питьё, горсточку риса...
Как-то однажды в канун Нового года
В дом он случайно зашёл к бывшей супруге.

Снова увидел её - стало так стыдно!
Спрятаться надо скорей, вдруг не заметит...
Прыгнул несчастный в очаг, жарко пылавший,
Смертные муки приняв, отбыл на Небо.

Высший правитель Тянь-ди молвил со смехом:
- Раз не боишься огня - быть тебе богом.
Будешь хранить очаги в кухнях домашних
И за порядком следить в жизни семейной.

Мне ежегодный отчёт делать обязан:
Кто нарушает закон, кто почитает.
... Чтоб Цзао-ван сообщал лишь о хорошем,
К Новому году ему вкусное дарят.