Искупление августа

Анатолий Болгов
Серпнева спокута http://www.stihi.ru/2010/08/27/927
Автор Валерий Калмыков http://www.stihi.ru/avtor/valerykalmykov


Cерпнева спокута


миттєвості літа               
метелики жовто-червоні               
серпнева палітра               
достіглих плодів на долоні          

трава і дерева               
вже йдуть до святого горіння       
та мить звичаєва               
відходу життя у коріння               

міттєвостей літа               
ще змиють дощі вересневі             
у спалахи світла               
у позирк зими кришталевий               

але є наразі               
миттєва серпнева спокута            
метелик у фазі               
казкового свого дебюту.
               

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Вольный перевод


Искупление августа


Летящая сказка,
Что бабочка, в августе тонет,
Все  красные краски
Слетают плодами в ладони.

Деревья и травы
Уходят в святое горенье,
По божьему праву
Ложатся началом в коренья.

Мгновения лета
Сентябрьские воды омоют,
И белые пледы
Придут неизбежно зимою.          

Прошли искупленьем               
Танцующих крыльев парады,
За этим успеньем            
Грядёт новой жизни отрада.

2011.