Anna Swirszczynska - Poszedl

Роман Железный
Anna Swirszczynska
POSZEDL

Dotknal mnie palec smierci,
zawalil sie na mnie
swiat.

Leze pod gruzami,
rece polamane,
nogi polamane,
przetracony grzbiet.

Z daleka
przechodza ludzie.
Wolam. Nie slysza.
Przeszli. Umieram.

Nadchodzi najblizszy czlowiek.
Patrzy chwile. Nie rozumie nic.
Odchodzi.

Ma dobre serce,
poszedl pocieszac innych.

***

Анна Свирщинская
УЙДЁТ

Смерть шевельнула пальцем –
и на меня обрушился
мир.

Лежу под обломками –
поломаны руки,
поломаны ноги,
хребет перебит.

Где-то там
ходят люди.
Кричу. Не слышат.
Прошли. Умираю.

Ко мне подойдёт и мой ближний.
Постоит, посмотрит. Ничего не поймёт.
И уйдёт.

У него доброе сердце –
он пошёл утешать других.


(Перевод: Киев, 5 апреля 2011.)