Стихи.ру
авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере
  сделать стартовой / добавить в закладки

Данiiл Хармс. Переклад з Альоши Смiрнова

Андрей Узунов
- Стій, ані руш! Я - кімоно!
- Ти з’їхав з глузду? Йди проспись…
- Та не таке вже я лайно,
З’їжджати в розквіт сил кудись.

- Кипить вже твій скорботний дух,
Перетворившись на предмет,
Ти з двох одно тепер, мій друг…
- Брехня це. Я - мотоциклет.

- Тут є іще одна біда…
- Біди нема… - А ось і так!
- Адже до того, як ти зник…
- Брехня це. Я - передовик!

Я - геній, я - Сковорода!
- Мені це якось все одно…
- Я в ліс піду, збудую дах
І стану… - Циць! Ти – кімоно!

оригинал:
http://www.stihi.ru/2006/01/10-1096


Рецензии
Написать рецензию
АУ понесло на ридной мове)))))) ОчПо))))) люблю, когда с душою))))))))))))))

Инна Китасова   09.04.2011 11:45     Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
ыыы, душа - наше всё. ))
зы: эт я просто развлекаюсь, пока своих стишков не пишеццо )))

Андрей Узунов   09.04.2011 12:41   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

Написать рецензию     Другие произведения автора Андрей Узунов
Разделы: авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере     Ресурсы: Стихи.ру / Проза.ру