Луиза Мэй Олкотт Первой малиновке

Татьяна Воронцова
Перевод с английского


Здравствуй, маленькая гостья,
Здесь нет опасности, не бойся;
Мы рады видеть твой прилёт,
Ты нам поёшь: " Весна идёт."

Снега повсюду бурно тают,
Цветы с восторгом расцветают:
Своё гнездо свивай скорее,
Ведь ты всех птичек веселее.

20.04.2011г.

         
     Louisa May Alcott

      
        To the First Robin

Welcome, welcome, little ,
Fear no harm, and fear no danger;
We are glad to see you here,
For you sing "Sweet Spring is near."

Now the white snow melts away;
Now the flowers blossom gay:
Come dear bird and build your nest,
For we love our robin best.