Плеск холодной реки...

Максим Шумков
/Shirley Collins and Davy Graham - Hares on the Mountain/

Осень сеет печаль дождливыми снами,
Поводя в небесах черных туч рукавами.
Ты живёшь, согреваясь былыми годами.

Солнце, в бледном пятне забинтованной раны,
Сквозь промозглую морось седого тумана
Серым днём пролилось на лесные поляны.

Без одежды стоят облетевшие клёны.
Был ты, ранней весной, безрассудно влюблённым,
Но покрылся коростой, огнём опалённый.

Плеск холодной реки в позабытом рассвете.
Спят на том берегу нерождённые дети.
Их едва слышный шёпот принес присный ветер.

Заглянул в реку жизни душой обнажённой,
Отразился в воде грязный лик прокажённый,
Не отводишь глаза, смотришь заворожённо.

Обратился к огню мирового начала.
"Иди на х%й", - в ответ бытие прокричало,
И, устав от тебя, навсегда замолчало.

Опустел монастырь твой, покинутый Богом,
Сеет осень печаль зарифмованным слогом,
Станет крест на могиле твоим эпилогом.