Чёрные паруса

Андрей Тенигин
***
Мы сходили на берег без слов и без сил.
Мы сходили на берег седыми.
Берег плыл под ногами – он нам не простил.
Нашей вечной матросской гордыни.

Волчьей стаей эскадра сжимала кольцо.
Волки гнали нас многие мили.
Остров каждою веткой нам целил в лицо
В час, когда мы на берег сходили.
 
Пушки смотрят сурово, готовы стрелки.
Наш фрегат догорает и тлеет.
Можно  прыгнуть в объятья английской пеньки
Иль пощады просить на коленях.

Только красным мундирам не взять нас живьём.
Не болтаться нам, братья, на реях.
Этот остров теперь нам могила и дом.
Мы посмотрим, чьи шпаги острее.

Не одна сотня вдов зарыдает в ночи.
Ну и мы им, конечно, поможем.
Дьявол взял наши души задаром почти,
Жизни надо продать подороже.

АПОСТОЛ

Мы родились под знаком пса,
И вскормила нас волчья стая.
Наши черные паруса
Ужасом двух океанов стали.
Наш капитан – одноглазый бог
Рычал мне: «Слушай сюда, апостол!
Первым делом жми на курок,
А рассусоливать будешь после.
Первым делом  - кинжал в кадык,
Тому, кто стоит на пути пирата.
Мертвый друг – это полбеды,
Враг живой вот она беда-то!»

Город вывесил белый флаг
С третьего залпа. Подходим ближе.
Порвана в клочья ночная мгла
Факелами горящих хижин.
Одноглазый собрал всех нас,
И сказал: «Я дарю вам город!
Да поможет нам Сатана!
Я надеюсь, что очень скоро
Превратите вы в угольки
Этих жирных свиней обитель!
Кровью поите свои клыки,
Золотом алчность свою кормите!»

Две сотни глоток издали гром.
Как траву нас картечь косила.
Запах крови, как добрый ром.
Опьянил и удвоил силы.
Город уже подыхал скуля,
Словно зверь от смертельной раны.
В это время упал мой взгляд
На открытые двери храма.
В гости к богу грех не зайти.
Вот, где водится золотишко!
Вдруг возник на моём пути
Полный ужаса взгляд мальчишки.

Был уже занесен клинок,
Но сердце дрогнуло почему-то.
- Прочь с дороги! Живи, щенок…
Шёл к алтарю я… в эту минуту
Грянул гром, белый свет погас
Плоть моя стала тяжёлой слишком.
Я оглянулся в последний раз:
Ствол дымился в руках мальчишки.
Одноглазый мой бог был прав:
Или ты иль тебя – всё просто.
Я же, заповеди поправ,
Согрешил. Я плохой апостол.

Но почему я не сброшен в Ад?
Отчего вдруг врата открылись?
Я убийца, злодей, пират.
Не идут мне белые крылья…

ФЛИБУСТЬЕР

Да, ты права - давно пора настала
Вернуться в порт и стать отцом примерным.
Но я приду не путником усталым,
А бородатым, смуглым флибустьером.

И мы пойдем туда, где смотрят косо,
Где все пропахло табаком и ромом,
Где вечерами пьяные матросы
Горланят песни, что подобны грому.

Я расскажу тебе про берег дальний,
Где дикари свирепы, словно черти,
Про то, как гордо пленные идальго
Плевали в наши лица перед смертью.

Я покажу тебе клинок, который
Еще хранит следы испанской крови,
А после покажу на карте город,
Где вымощены золотом дороги.

Я подарю тебе браслет индейский.
Его я снял с запястья мертвой донны.
Она себе кинжал вонзила в сердце,
Чтобы не стать утехою притона.

Я буду хрипло хохотать пьянея,
Расплескивая эль из медной кружки.
Разбрасывая по полу гинеи,
Подмигивать грудастой рыжей шлюшке.

А после буду я просить прощенья,
Размазав слезы по чумазой роже,
А утром вспоминать все это тщетно…
…и надо мной опять «Веселый Роджер».

КРАСАВЧИК О’ХИРИ И ДЖЕРРИ МАК’ГИ

Красавчик О’Хири и Джерри МакГи
Сходили в обнимку на берег,
И город тотчас закрывал кабаки,
Предчувствуя кровь и потери.
А улицы вмиг становились пусты,
И даже, как будто бы, шире.
Все знали – под вечер нет хуже беды,
Чем встретить МакГи и О’Хири
Йо-хо!

Красавчик О’Хири и Джерри МакГи
В Кейптауне и Порт-Рояле
Любили вовсю почесать кулаки,
Пока мы на рейде стояли.
Они выпивали галлона по три,
А, может быть, и по четыре,
И песни орали всегда до зари
МакГи и Красавчик О’Хири.
Йо-хо!

Красавчик О’Хири и Джерри МакГи
Ходили в бордель а потом им
Хотелось, как правило, выбить мозги
Спесивому рыжему томми.
Коль ты добрый малый, иди стороной,
Но если ты в красном мундире,
Тебе гарантируют вечный покой
Два друга – МакГи и О’Хири.
Йо-хо!

Красавчик О’Хири и Джерри МакГи
Умели как дьяволы драться,
И если ударить МакГи не с руки,
Не дрогнет рука у ирландца.
Седой гробовщик улыбался во сне
И был он счастливей всех в мире,
Когда становились спиною к спине
МакГи и Красавчик О’Хири.
Йо-хо!

ТОММИ

По мотивам ирландской народной песни

Сержант сказал: - Послушай, мать,
Твой сын солдатом может стать.
В красивой шляпе с галуном,
Богатым он вернется в дом!
Вдова сказала не спеша:
- Нет в нашем доме ни гроша,
И чтобы раздобыть деньжат,
Мой сын пойдет с тобой, сержант.
С тех пор, считай уж восемь лет,
В ее душе покоя нет.
Она приходит на причал
Все корабли подряд встречать.
- Скажите, мистер капитан,
Вы, может быть, бывали там,
Где Томми – милый мой сынок,
Его величества стрелок,
Воюет все в чужом краю?
Забыл он матушку свою…
Пришла весна и, верь не верь,
Стучится сын в родную дверь:
Прожжен мундир, пуст кошелек,
К тому же нет обеих ног.
Спросила мать, устав от слез:
- Мой мальчик, что с тобой стряслось!?
- Ударил вражеский фугас.
Бог не помог и врач не спас.
Сказала мать: - Прости, сынок,
В том, что остался ты без ног,
Есть, видно, и моя вина…
Да будет проклята война!
Да будут прокляты все те,
Кто шлет на смерть моих детей:
Все императоры Земли,
Князья, цари и короли!
Все войны прошлые и впредь
Лишь слезы матерей и смерть.
Так выпьем горького вина
За то чтоб сгинула война!

***
Солнечный луч скользит по волнам, играя.
Чайки галдят. Всё тяжелее шаг…
Списанный с корабля, как Адам из Рая,
Снова бреду по берегу не спеша.
Вот я: хромой бродяга в коросте шрамов.
Съеден морскою солью огонь волос.
Где ты, могучий стан мой и взгляд упрямый?
Где ты, шальной повеса - лихой матрос?
Скольких друзей, о море, ты поглотило
С пулей в груди, с адским огнём в глазах?
Я прихожу на берег как на могилу
Братьев моих. Слышу их голоса.
Ласковый бриз память мою листает.
Сколько имён ветер с собой унёс…
В море я был волком могучей стаи.
На берегу я как бездомный пёс.
Тихая эта гавань страшней геенны.
Мне по ночам слышится вой ветров.
Видятся шквалы, волны и клочья пены…
Вечер… крепчает ветер и стынет кровь.

Дай мою трубку, Энн! Ерундой не майся:
К дьяволу тёплый плед и горячий чай!
Знаешь – меня согреет лишь ром ямайский.
Где его прячешь, женщина? Отвечай!

Thanks to Bruce Springsteen? METALLICA, Ozzy Osbourne, MOTORHEAD, Rob Halford & Satan