Танец Диониса

Елена Грислис
                " Блистательна, полувоздушна,
                Смычку волшебному послушна,
                Толпою нимф окружена,
                Стоит Истомина".  А.С.Пушкин.




Так почему же убивал сей танец –
Заложницы блистательных имен?
Из  Греции пришел тот иностранец –
Ревнивейший  божок былых времен.

Я представляю пьяного вакханца,
Ласкающего жриц своих – менад,
С ума сводящим вихрем танца –
Убийством, превращенным в маскарад.

Движениям завещена жестокость.
А искрометность – для нескромных глаз,
Чтоб скрыть ту роковую твердоокость
Разнузданностью жестов и проказ.

Ты прикоснулась к магии напитка
И, воспарив вакханкой над землей,
Узнала, что такое божья пытка –
Служить тому, кто управлял тобой.

Ты не хотела танцевать, но умоляли
Знатнейшие   России сыновья:
Дай танец, чтоб уснуть смогли едва ли
И разум помутился от огня!

Был Полежаев первым одурманен.
А  как-то разыгралася дуэль:
Граф  Шереметьев был смертельно ранен
И разделил холодную постель,

А  Грибоедов, что для нас как светоч,
Истоминой настолько был сражен,
Что след отправлен в Тегеран далече,
Где намертво забит и  погребен.

Француз  Дидло – ее благой учитель ,-
Просил Авдотью танец  показать.
И понял перед смертью: прародитель -
Дионис, отнимавший благодать.
               
Она ушла неслышно, незаметно.
И только гений Пушкина донес
Ту ножку, что судьбы сильней запретной -
Парящую над миром в дымке грез!
                23.04.09.