Опера о бальных танцах на море

Володя Морган Серебряный Лауреат
 



1. ПРОЛОГ

Прозелень волн и - громада утёса.
Ветер - как бог, а порою - всебоже
Зыбью тяжёлой, как смертной угрозой,
Долго крестит океанское ложе,
Смело сминая и злобно корёжа
Влажную шаль приутёсного плёса.

Что там, на небе? Разбуженный улей!
Вылетел рой и потерянно кружит,
Будто зенитные шалые пули,
Будто чужие заблудшие души
Ищут знакомых в окрестностях суши.
Небо - как почка, назревшая бурей...

В тёмную суводь невзрачного неба
Тёплыми струями летнего ливня
Рухнули птицы безудержнослепо.
Им, вместо душ получающим крылья,
Им недосуг ждать - как счастья ждут - штиля.
Счастье бездушных - в обилии хлеба.

Олуши, чайки, бакланы, фрегаты...
Свиста и криков священный набат!
Птичий базар -
                светлый рай для пернатых:
Здесь, объявившись на ряженых бал,
Не отличим государь от раба -
В перья одет и бедняк, и богатый.

Перевороты, броски, пируэты,
"Бочки", "пике", завитки арабесок...
Верят безумно пророки, поэты
В эту идилию жизни небесной,
Не замечая, что - в море ль, над лесом -
Бальные танцы - война без победы.


2. ХОР ОЛУШЕЙ

Мы - олуши, по кличке "обалдуи"!
Мы сине- , а зовёмся "сиволапыми".
Нам не понять откуда ветер дует
И мы не ходим крапленными картами.
В Испании мы - вечные "добосы".
И пусть там кличка не запатентована,
"Добос" - везде - не тот, кто голый-босый,
А нечто среднее меж дураком и клоуном.
Во Франции нам имя - недотёпы.
Нырнёшь да так, что, боже, упаси!
Выныриваешь - даже ещё тёплый.
И мы честны, как говорят, до глупости.
Британцы также, окрестив как "джаннет",
Зовут нас, впрочем, "добиес" - болванами.
Зато у нас весь день рабочий занят
Воздушными и солевыми ваннами.
Пронзая глубь серебряной шрапнелью,
Мы весь свой век живём как бы по воле волн.
Сардинами, кефалью и макрелью
До одури питаться нам дозволено!
Мы - для работы вываянный орган,
Мы крутим "сальто" головокружительно
И, элегантно сунув рыбу в горло,
Живьём жуём ничуть не потроша её.
Вздымая  крик из нашей  выси-глуби,
Мы торжествуем - грудь исходит граем вся:
"Жизнь лучшую едва ли мы полюбим -
Мы тени собственной пугаемся"!
Пусть крутят лапы нам, но и в испуге
Добычей насладимся мы.
На праздник жизни призваны как слуги,
Мы служим "фигарами"  многоликими.
Так славься наш лазурно-чёрный остров!
Ты как и мы ничем не мотивирован.
Венец страданий и любви непросто
Нам кем-то свыше  и навечно выкован!

3. СОЛЬНАЯ ПАРТИЯ ФРЕГАТА

Я, фрегат, - механизм для полёта,
Инструмент высшей мудрости, грубый!
Надо всем, что калечит и губит,
Возвышается грозный мой клёкот.
Властелин я! Синоним - "грабитель".
Взмах крыла - взмах летающей сути,
Двухметровой карающей жути,
Той, что носит в себе победитель.
Зря бродяга презрительно свищет,
Попирая священный обычай:
Всё взращённое - трижды добыча,
Всё добытое - тригожды пища!
Мирозданья всегдажды опора,
Я свой хлеб рву без долгих раздумий.
Я - одно из могучих орудий
В естестве видового отбора.
Пусть за это глупцы и растяпы
Упрекают меня в вероломстве.
Чтобы жить и продлиться в потомстве -
Надо не оказаться в распятых!
Заповедую: голос надежды
Не заглушит голодных страданий.
Не дождаться ни слёз, ни рыданий.
Сквозь навеки закрытые вежды.
Каждый! В мегасекунду! Всесилен!
Если жив на плоту бытия кто -
Сам себе капитан и судья тот
И живёт - как летит - вольным стилем!


4. МОНОЛОГ ВЕЛИКОГО ОКЕАНА

Всё, что вверху - то и внизу!

Молекула таит в себе звезду,
Галактики скрывает скромный атом;
Как море - в капле, так  большое - в малом.

Всё сущее - нетвёрдо навесу!

Чтоб ни было - подобием чревато:
Утёс - водой и клёкотом фрегата,
Любовь - изменой, честностью - обман,
Богатство - скупостью и ясностью - туман,
Хулою - всё, что прежде было свято!
Всегда: совместности свобода и тюрьма!
Всебщность солнца - яркий свет и - тьма!
Всё тайное лишь до поры под спудом.

Привычное оборотится чудом
И громом разразится тишина.

Над всем - иллюзия и глупый предрассудок,
Огульных мнений и традиций груда.
Во всём - предназначение и цель:
Мышь - для кота, для мыши - ночь и щель,
Для сердца - мысль и для огня - остуда.

Раздел и совокупность - ночь и день,
Корабль и - море, лес и - вытютень,
Фрегат и олуша - как олуша и рыба,
Как море и скалы немая глыба,
Таящие в себе сапировую тень...

В природе, как известно, нет ошибок,
Нет жалости, сочувствия, улыбок,
Ни зла нет, ни добра, ни счастья нет, ни горя.
Она - молчащие космические зори.
Лишь надо всем -
Слепых инстинктов дыба!

               - - - - -