Твоё возможное прошлое. Pink Floyd -Your Possible

Александр Булынко
http://www.youtube.com/watch?v=cpMbMC_1d5A
http://www.youtube.com/watch?v=9KtbgjBm0YA
http://www.youtube.com/watch?v=4tN8y8iI5Ss


Александр Булынко
ТВОЁ ВОЗМОЖНОЕ ПРОШЛОЕ

                Перевод песни “Your Possible Pasts”
                группы Pink Floyd


Твоё возможное прошлое за тобой плетётся всегда,
Ясноглазо-безумное часто, пугливо-потерянное там, иногда.
Предупреждение тем,  кто еще уцелел –
(Воздух!)
Это забота о возможном свершении будущих дел.
На подъездных дорожных путях маки цветут
Между колес скотовозных вагонов, ждущих маршрут.

                Помнишь меня ты? Какими были все мы?
                Как ты считаешь –  ближе мы стать не должны?

Стояла в дверях, на лице её призрак улыбки алел,
Будто бы вывеска к входу в дешевый отель.
Взглядом холодным  мужчин провожала – трость, макинтош,
Золото, деньги, клиенты… Под ребра б им нож!...
Смело руку один протянул и сказал:
"Я был ребенком когда-то… Сейчас мужчиной я стал…

                Помнишь меня ты? Какими были все мы?
                Как ты считаешь –  ближе мы стать не должны?»

В набожно строгие руки нас пришлось передать.
Нам показали – есть счастье… призвав несчастными стать.
Косноязычных, пугливых учили молитвам так, как могли.
Ныне бесчувственны мы, холодны, словно глина, внутри.
Реют над нами флаги-знамена, что в наших руках,
Наше возможное прошлое, словно рвань в лоскутах.

                Помнишь меня ты? Какими были все мы?
                Как ты считаешь –  ближе мы стать не должны?

3-4 июля 2011 г.
======================================

Pink Floyd
YOUR POSSIBLE PASTS
(Roger Waters)

They flutter behind you your possible pasts
Some bright-eyed and crazy, some frightened and lost
A warning to anyone still in command
(Take cover!)
Of their possible future, to take care
In derelict sidings the poppies entwine
With cattle trucks lying in wait for the next time

                Do you remember me? How we used to be?
                Do you think we should be closer?

She stood in the doorway, the ghost of a smile
Haunting her face like a cheap motel sign
Her cold eyes imploring the men in their macs
For the gold in their bags or the knives in their backs
Stepping up boldly one put out his hand
He said, "I was just a child then, now I'm only a man"

                Do you remember me? How we used to be?
                Do you think we should be closer?

By the cold and religious we were taken in hand
Shown how to feel good and told to feel bad
Tongue tied and terrified we learned how to pray
Now our feelings run deep and cold as the clay
Strung out behind us the banners and flags
Of our possible pasts lie in tatters and rags

                Do you remember me? How we used to be?
                Do you think we should be closer?

Из альбома «The Final Cut» (1983)
==================================

           «Your Possible Past» первоначально рассматривалась как версия композиции «Stop» из фильма «Pink Floyd The Wall». Она начинается с лязганья железнодорожных вагонов, воскресающих в памяти, так называемых «скотовозов», на которых нацисты отправляли в концентрационные лагеря евреев, цыган, гомосексуалистов и всех несогласных с режимом.
           Уотерс хочет сказать, что прошлое легко забывается и чудовищные по своим масштабам военные злодеяния второй мировой войны так ничему нас и не научили.
           Последний куплет, помещенный на вкладке к CD, включает слова, которые в песне не исполняются.

Из книги «Pink Floyd: Архитекторы звука»
http://pink-floyd.ru/articles/books/arhitektor/
===============================================
ПОСЛЕДУЮЩИЕ  ПУБЛИКАЦИИ:

ПОСЛЕДНЯЯ РАНА ПРИ ОКОНЧАТЕЛЬНОМ МОНТАЖЕ.
Pink Floyd - The Final Cut» (1983) http://stihi.ru/2011/07/22/5541