То не сум!

Соловей Заочник
        Дарунок-відгук  на:http://stihi.ru/2011/07/05/2977


То  не  сум,  коли  вишня
скидає  квітковий  серпанок!

Пелюстками  засніжений  ранок  -
то  жага  до  життя  -
і  така  вона  ясно-яскрава,
наче  тьмяна  заграва,
і  лискуча,  п'янка,
червоніюча  росяним  блиском,
як  циганське  намисто,
як  твої  пломеніючі  очі,
що  до  радощів  так  заохочують, 
як  припасти  вустами
до  кришталю  хмільного  струмка!

Он  ти,  вишня,  жагуча  яка!


         Перевод  с  украинского  Светланы  Груздевой:http://stihi.ru/2011/07/13/7584