– лич(ин)ное –
дабы избечь тюрьмы/сумы, задачи щёлкаю большие, –
те, что раздумья возложили на плечи гордые мои.
устами веры нежно льну к любви привязчивой – надежде
и, как уже случалось прежде, взашей гоню времён вину.
держу себя, наплечный груз достойно (в целом). кропотливо
вскрываешь ты мечтам нарывы, мотая ложь себе на ус.
потом, серчая напоказ, меняешь поводы и позы;
грозя неведомым и возом, бросаешь вызов мне меж глаз.
метёт поганая метла.
частишь доходчивым фольклором.
мне продолжать лицом укоры
ловить от всех людей села.
– отрезное –
я говорила, ты молчал мне. руками шарил по плите,
а твой подсиженный начальник лежал под вешалкой, стратег.
из темы в тему я свернула. глаза уставил ты на стол.
– у нас, – промолвил. – в банке нулик. и опрокинул две по сто.
большое познаётся в малом. тотчас кипящею водой
я обдала твоё жевало, усилив местный кровоток.
иначе поступить претило мне в этот вечер. и ваще.
давно пора тебя на мыло промеж иных дурных вещей.
лишаю нонеча каденций
тебя от сих и до всегда,
моё измученное сердце
забудет главная беда.
– затрюмозное –
ужель случилося чего-то,
ужель оскудла Ваша страсть!
«жё тэм!» – до Вас я жадным ротом
(вполоборота завелась).
и хоть бы что пошевелилось
в ответ, пронзило, типа – “о”!
Вы – отодвинулись брезгливо,
меня отринув за трюмо.
изыди, значит, в зазеркалье.
не тормози, мол. так-то ведь?!
на очи, что любви искали,
поклали Вы сегодня медь.
_______
08.07.11
08.07.11
13.02.11
