Четыре месяца на портале среди белоснежных крыльев

Галина Римская
Танцевала я дикие танцы,    
упивалась своим хулиганством!   
знать не знала запретов и правил,   
как же ты полюбить их заставил?    

Взял за руку и вывел к истокам,    
мачо* мой, нестандартный красавец,      
в ритме плыли единым потоком:   
вальс с любимым – классический танец.   

Но не может всё быть бесконечно...
Вихрь!!! – осталась лишь горсточка пепла,   
ты не видел меня в подвенечном,      
да и в памяти быстро поблекла. 

Я объятья с тоскою разжала,   
ты лети, дорогой, отпускаю…   
может,  сон – всё, что раньше сближало, 
не снежинка,  родной,  не растаю…   

Не со мной, а с другой улетаешь…   
ты лети, милый мой,  понимаю…   


13.07.2011

               
* Мачо в переводе с испанского означает “самец”, а в американском английском имеет стойкое значение настоящий, “стопроцентный” мужчина