Canis major

Роберт Фрост
   СОЗВЕЗДИЕ БОЛЬШОГО ПСА
   
  Великий Сверхпёс
  Небесный зверюга
  Из-за горизонта
  Вскочил упруго,
  Без отдыха он,
  На задних лапах
  Всю ночь пропляшет
  Свой путь на Запад.
  Пусть я - недопёс,
  Но сегодня мы
  Будем лаять вместе
  Сквозь толщу тьмы.
 
  Пер В.Бетаки

               
                Со блещущим оком
                Созвездие Пса
                К востоку свершает
                Прыжок в небеса.

                Сносимый на запад,
                Глядишь на восток,
                И все-то тебе
                Не закончить прыжок.

                Я дольняя псина -
                Полаю с тобой,
                Со Псиной Небесной,
                Объятою тьмой.
 

                Перевод С. Степанова




 Canis Major


 The great Overdog
 That heavenly beast
 With a star in one eye
 Gives a leap in the east.
 He dances upright
 All the way to the west
 And never once drops
 On his forefeet to rest.
 I'm a poor underdog,
 But to-night I will bark
 With the great Overdog
 That romps through the dark.


 * Большой пес (лат.)