© Copyright Слободкина Ольга (olga_slobodkina@mail.ru)
Аннотация:
Опубликовано в рукописной книге стихов Ольги Слободкиной "Есть Путь Земли и Путь Крыльев" c рецензией Нобелевского лауреата Иосифа Бродского. Проект ЮНЕСКО. Москва 1999. 200 экз. Книга была закуплена Музеем Современного Искусства в Нью-Йорке и Музеем Виктории и Альберта в Лондоне. Экземпляры книги также хранятся в Музее Книги Российской Государственной Библиотеки, в Зале Искусств ВГБИЛ им. Рудомино, в Государственном Музее В.В. Маяковского и других хранилищах и частных собраниях.
I. БЕЛЫЙ ЛИСТ
Сегодня
я прибирала свой Дом,
долго перебирала
старые рукописи,
черновики,
этюды...
И отовсюду доставала
белые листки
и складывала их
в груды.
О, как мне приятно смотреть на тебя,
Белый Лист!
Ты белее снега, белее лилий.
Ты еще не запачкан
мусором слов и мыслей.
Ты, словно Ангел, чист.
Белый Лист - это стертая память о прежних жизнях.
Это - вершина горы, нос ее в сахарной пудре.
Это - ледник, слепящий на Солнце глаза.
Это - глаза, когда их закрываешь,
оттого что глядел на свет
яркой прозрачной лампы.
Белый Лист - это Свет.
Свет Познания,
Свет Радости,
Свет Откровения.
Это - вызов душе.
Но только ужасно жаль
Белый Лист моего забвения,
который я пачкаю
шариком
белой ручки...
24 ноября 1988
* * *
II. ВЫСОКИЙ ДОМ
Я просыпаюсь утром
в Высоком Прохладном Доме -
лицо мое лижет Солнце -
и долго смотрю на небо
сквозь стекла прозрачных окон,
слегка прикрывая веки
пальцами сонной руки.
Тогда ко мне тихо спускается
Утренний Ангел Покоя...
Сначала Он входит в ноги...
Звонок телефона
иль мусор
мыслей...,
и Он исчезнет.
Так страшно Его спугнуть.
Но нет, ничто не мешает,
и Он проникает дальше -
в чресла, руки и сердце,
мягким теплом крадется
из позвонка в позвонок,
ласкает живот и плечи,
неслышно струится в шее
и наконец наполняет
всю мою голову...
ЗДРАВСТВУЙ!
11 ноября 1988
* * *
III. КИТАЙ
Chinese Characters
Fire and Wheat means Autumn.
Autumn on the Heart - Sorrow.
Everything may be forgotten
When The Middle Kingdom reaches its Morrow.
But still...Love is
Claws on the Roof
and under the Roof - Heart,
Heart on the long, long Evening...
Spring 1987
* * *
Китайские Иероглифы
Огонь и Хлеба значит Осень.
Осень на Сердце - Печаль.
Но может и это забыться.
Государства Срединного лица
Смотрят вперед и вдаль.
И все же Любовь остается,
Как прежде, Когтями на Крыше,
Под крышей на Вечере Длинном,
Как прежде, сияет Сердце.
5 апреля 1990
Китайская выставка. Живопись Го-Хуа
Горы вдали замирают,
входят в туман.
В воде невесомые джонки парят...
Картинка спускается ниже,
рисунок стволов сливается с крышами хижин,
а в левом верхнем углу
иероглифы встроены в шелк
вертикальностью готики.
28 апреля 1996
Страна Поднебесная или Заметки о Древнем Китае
Егорочке
Не только Центр Мира и Вселенной,
но также Поднебесная Страна -
так величал народ любезный свой Китай,
где править мог и мальчик-император.
И если будущего ты страшишься, то задай
вопрос
и
черепаху
скорей в огонь бросай.
И наше злополучное тринадцать
счастливым и удачливым считай.
Одежду черную к веселью надевай,
а белую, когда грустить собрался.
Захочешь посмотреть воздушных змеев,
ступай на Празднество Высокого Полета,
когда все небо - сплошь одни драконы.
Их - добрых, разноцветных - нежно любят.
Побейся в их большой бумажной битве,
коль силой и сноровкой обладаешь.
ведь это лучше, чем тузить друг друга -
дерзай!
2 января 1999
Закат. Триптих
Китайский Золотой Дракон
знак Бесконечности хвостом рисует
бесконечно
над синими ушедшими холмами.
Да-да, закат сегодня солнечный,
не алый,
не матовый
и никакой другой.
И небо всей душою отражает
загадочность Великого Китая...
В ней - Бесконечность Миросозерцания
и Бесконечного Мгновения Покой.
* * *
Как я могла наверное сказать,
что только - золото и больше ничего,
пока не выстроились купола ночей.
Закат в своей Мистерии Сакральной
прошел семь жизней светопревращений
и пурпуром синеющей волны
застыл в великоплавности мгновения...
* * *
Еще один закатный малый миг и...
остается только серый цвет
на фоне серых бесподобных скал.
Тот, кто видал Расцвета Торжество,
тот не воскликнет, не восплачет вновь.
И Серые Драконы Ориента
готовы раствориться в Небытье,
А там, внизу, грохочет Океан...
1997
Коктебель
IY. ЯПОНИЯ
Иероглифы
Тот, кто сердцем приблизился
к Единому Источнику Света,
тот не раздражается разнообразными путями,
ведущими к Нему, а благословляет их.
Валентин Сидоров
из книги "Знаки Христа":
"Учение Праклета I".
Империя Солнца НИППОН
Лежит, как встарь, на Востоке,
Где Солнце встает из-за леса
В огромный сверкающий КОСМОС
И смотрит лучащимся ликом
Сквозь узкие створки ВОРОТ.
И даже простое ОБЫЧНО
Там значит ВЕЛИКОЕ НЕЧТО,
Которое вместе с душою
В бесстрастную Вечность войдет.
16 августа 1993
Японская тарелочка
Маме
Японская тарелочка. Цветы
Неброские разбросаны по лугу.
Твой край ребристый в гулкость пустоты
Несется по отточенному кругу.
Японская тарелочка. Фарфор
Столь редкий в наших северных пределах.
Как завести с тобою разговор
О персиках и вишнях переспелых?
О красочных изысканных садах,
О мокрых камнях - к гостю уважение -
И о душе, в зауженных глазах
Бессмертия нашедшей отражение.
Японская тарелочка. Цветы
Неброские разбросаны по лугу.
Твой край ребристый в гулкость пустоты
Несется по отточенному кругу.
17 апреля 1990
* * *
Японские отмели плыли в японском прибое.
Японские сосны с прической японских красавиц
Лепилися в трещинах, выжить пытаясь - не боле.
И скалы стояли, как стан нешлифованных палиц.
Японские лодки, подвластные широкополым
Соломенным шляпам - на круглых японских и бритых...
В японском заливе - огромном, бесстрастном и полном -
Скользили, неслышно скользили вдоль стенок отбитых.
29 сентября 1991
* * *
Сегодня закат, словно в Токио,
И опускается рыжий
Недвижимый шелковый полог -
Дневное прощальное действо.
И пики домов - инструменты
Немого оркестра Вселенной,
И небе пречистое девство -
Преображение ночи.
июль 1994
Японские наплывы
"Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах".
Рансецу
Сегодня мой мир -
Лишь японские строки,
Где тушью рисует Луна
На небе осеннем сосну.
* * *
Я заболела Японией -
Ночью мне снятся иероглифы
И на рассвете я вижу
Средневековых драконов.
* * *
Медитация
Я хочу вас увидеть, деревья хисаки,
И тидори - японскую птицу-кулик.
И в огромных туманах апрельской России
Фиолетово-бледной мне кажется карта
Непонятной страны с головою Дракона.
* * *
Я живу одиноко, легко,
И моя недоступная Башня
Достает до Небес высоко,
Драгоценных, как белая яшма.
4-5 апреля 1992
Y. БЕЛЫЙ ДРАКОН
Я хочу думать
только о Белом Драконе,
что распускается в небе
волей высоких потоков.
Я хочу слышать
лишь вулканический рокот
волн, уползающих в пене
на животе - к горизонту.
Я хочу видеть
лишь предрассветные шали
гор
и осенние блестки
моря,
входящего
в небо.
1 октября 1990
Коктебель
YI. БЕЛЫЙ ОЛЕНЬ
Белый воздушный Олень
неба мгновенных вершин!
Я не могу Вас коснуться рукой.
Вы превращаетесь в парус
бесконечно-изменчивых струй
и растворяетесь в сини.
Что может черный зрачок,
верный хрусталика раб?
Лишь проследить
за рождением,
развитием,
смертью
образов странного чуда.
Память попробует их отложить
в копилку незрелых этюдов.
Время сотрет Вас, Прекрасный Олень!
В Вечность уйдет
создание Вечного Духа.
26 мая 1991
Коктебель
YII. БЕЛЫЙ ПАВЛИН
Здравствуйте, Ваше Высочество, Белый Павлин!
Вы не хотите раскрыть свой божественный хвост -
Белое кружево, белый атлас, белый шелк,
Белый лунники, веер японской резьбы.
Вы одиноки - подруга оставила Вас.
Ваша Принцесса вспорхнула в Невидимый Край,
В Белый Павлиний Блаженный Неведомый Рай
Первой влюбленностью белых июньских ночей.
25 июня 1993
Коктебель
YIII. ЕГИПЕТ
"If I forget you, o Egypt..."
to Ph.
Ты пришел ко мне прошлой ночью
На рождение расставания.
Я лежала одна в кровати
И молилась за всех, кого знала.
Ты вошел ко мне через сердце -
Покачнулось Святое Небо -
И сказал, что любишь, как прежде.
Я в ответ ничего не сказала.
И вознесся Египет Древний
Наших прошлых недавних жизней -
Я увидела двери храма,
Благовонной травы курение.
Облаченный в жреца одежды,
Ты глядел так пристально, ласково.
Я же - бедной крестьянки дочка.
Но сверкнуло Небес Знамение.
Целый день я ходила по морю,
Заплывала в залив глубокий,
Где парили осенние горы,
Но была лишь тобою наполнена.
Над заливом плыла задумчивость,
Над заливом плыло молчание.
Ты - течение, я - соломинка
В бесконечном потоке Вечности...
22 сентября 1991
Скала-Фараон
Фараон появлялся под вечер,
Когда Солнце катилось к Верблюду.
И, казалось, как Вечность, он вечен.
Только тучи - препятствие чуду.
Он глядел, словно все это снится,
Оставляя закат за горою.
Узкий лоб и большие глазницы,
Клафт спадает на плечи дугою.
Ведь реален лишь Древний Египет.
Половодье, усталые мулы,
Когда Солнца последние блики
Оттеняли высокие скулы.
Но и Солнце - во власти Закона.
Сядет между горбами Верблюда.
И... не видно Скалы-Фараона,
Словно вовсе и не было чуда.
июль 1992
Коктебель
Воспоминание о Смерти
Душа с головою птицы
вспорхнула из тела - в Вечность.
И борется дух со страхом,
плывя через реку Мертвых,
надеясь достичь желанных,
блаженных полей Иалу,
чтобы опять вернуться
через открытые в Вечность
глаза своего саркофага...
И напитается КА.
август 1994
* * *
Your bird-headed soul
has taken wing to Eternity.
And now your spirit struggles
across the River of the Dead
trying to reach
the Fields of Happines Ialu -
to come back through the wide-open eyes
of your sarcophagus
and feed its KA.
August 1994
* * *
Душа живого эвкалипта
С рождения цветет во мне.
И храмы Древнего Египта
В потусторонней тишине.
* * *
Белладонна - белая лилия.
Ты лекарством служила счастливым
Горделивым царицам Египта,
Что тебя в глаза свои лили.
Белладонна - белая магия.
Ты лекарством служила обманным.
Ты красавцев Египта обманывала.
Лжекрасотками их заманивала.
11, 12 октября 1989
* * *
Под вечер
сижу на агатовом троне
Египетскою Царицей,
гляжу на Вселенский Закат.
Все мне дано -
молодость и красота,
власть над прекрасной страной,
все сокровища мира - к ногам.
Есть и бесценность одна -
Дар Созерцания от Господа Бога.
Под вечер
сижу на холодном полу
нищенкою-шутихой
рядом с Царицей Египта
и тоже гляжу на Закат.
Нет у меня ничего -
ни юности, ни красоты,
ни власти над миром Земли.
И ни один человек
не кинет к ногам и браслета.
Есть лишь бесценность одна -
Дар Созерцания от Господа Бога.
В этом великом
мы дивно равны:
я - нищенка
и я - Царица.
7 июля 1998
* * *
Дождь окропил мелкой ртутью немое стекло,
И слезинки - прозрачными змейками, вниз по стеклу.
О, это было давно. В развоплощении...
Ливни - по тонкому льду.
Верхнее Море. Яркие Птицы Цветов.
Воздуха Пение. Духа Небесный Улов.
Вдруг завертелось все в образах новых широт,
И оказалась я девочкой стихосложения. Тот
Древнеегипетский Сверху меня оглядел:
"Воображение раскрыто, но рифма имеет предел.
Все же попробуем, если она не взбрыкнет".
Так оценил меня Верхнеегипетский Тот.
И началось послушание - дни потекли.
Я - на плоту, не сорваться бы в чрево реки.
Правда, все реки впадают в Сквозной Океан,
В Верхнее Море, где - Яркие Птицы Цветов,
Воздуха Пение, Духа Небесный Улов.
4 июля 1998
* * *
Вечером
я закрываю глаза
(промозглый декабрьский трамвай
дребезжит подо мной).
Мои веки - папирусы.
За ними - тайна тысячелетий.
Можно и мысли считать,
но не знает никто иероглифов -
в целом вагоне
не найдешь и мальчишки-писца.
Я выхожу на снег...
Бог - в Небесах,
в сверкающих блекнущих звездах.
Бог знает все,
что не знает никто,
что не знаю и я -
ни о себе,
ни о Других Мирах.
8 декабря 1998
IX.
Была ли я лордом в Безжалостной Англии
или пажом?
Была ли отшельником в Индии Терпкой
иль госпожой?
Была ли наложницей в Древнем Египте
или жрецом?
Была ли поэтом в Распятой России
перед Концом?
19 января 1990
X.
Дай мне уйти в тот Мир Послушных Слов,
В котором я жила здесь, на Земле.
По лестнице Неслыханных Стихов
Мой дух легко поднимется к Тебе.
К блаженному течению Верхних Строк,
Вливающихся в Океаны Рифм,
И образы приливов карму строф
Расколют в щепки, как корабль о риф.
23 февраля 1991
XI.
ЛЕ сказала, если долго смотреть на закатное Солнце,
а потом закрыть глаза, всплывают цвета состояния:
красный - возбуждение, зеленый - покой...
На сияние, входящее в воду, мы долго глядели,
А потом закрывали залитые светом глаза.
И всплывали цвета перламутром морской акварели,
И прозрачно-зеленым дрожала в закате слеза.
Словно капля Покоя в открытой реке возбуждения,
Словно миг Благодати в расплавленном чреве огня,
Словно знак бесконечности, близкое время рождения,
Словно день окончания... и странная жизнь без меня.
ноябрь 1990
Туапсе, Агой
Примечания
К китайским иероглифам
По всей вероятности, в далекой древности все китайские иероглифы обладали поэтическим смыслом, как, например, иероглиф Осень, состоящий из двух иероглифов: Огонь и Хлеба, что дает не только интересную семантику и некоторое представление о китайском мышлении, но и цвет: огонь - красно-рыжий, хлеба (спелая рожь, например,) - темно-желтый. Китайские иероглифы - это не просто знаки, обозначающие понятия, но и живопись в языке.
Иероглиф Осень, а под ним иероглиф - Сердце. Это по-китайски Печаль. Какая поэзия! Проникнув в смысл всего лишь двух иероглифов, мы погружаемся в китайское миросозерцание, охватывающее сразу два вида искусства: живопись и поэзию.
Срединное Государство - это, разумеется, Китай. Китайцы считали себя центром Мира, вокруг которого выстраиваются все остальные страны.
В строке "но может и это забыться" - моя грусть оттого, что многие (большинство) иероглифов со временем утратили свое поэтическое значение и теперь пишутся и запоминаются чисто механически, как набор неких символов.
Неужели новые поколения китайцев забудут красоту Осени и Печали?
Но пока Любовь, иероглиф Любовь все еще состоит из нескольких смысловых иероглифов: Когти на Крыше, а под крышей - иероглиф Сердце на иероглифе Вечер с длинным-длинным ключом...
Китайская выставка. Живопись Го-Хуа
Го-Хуа - современная китайская живопись в традиционной технике - водяными красками на шелковых и бумажных свитках.
Джонка - (искаженное китайское "чуань" - судно), деревянное парусное судно с приподнятым широким носом и кормой.
Японские иероглифы
Ниппон - это Солнечный корень или Империя Солнца, что отражено и на японском национальном флаге. Меня поразил иероглиф Промежуток, или Свободное пространство, состоящий из иероглифа Солнце, глядящего сквозь иероглиф Ворота. Ведь это же - христианское Откровение! "Входите тесными вратами". И сам Бог, Солнце Духовного Мира, светит тому, кто идет тесными вратами. И сам Бог - Свободное Пространство между миром и Небом, а человеку дается свобода выбора. "И вы познаете Истину, и Истина сделает вас свободными". У меня это свободное пространство называется Космос.
Еще меня поразил иероглиф Обычно. Он тоже сложный: в него входит иероглиф Великий, или Великое. Почему? То, что происходит с нами постоянно, ежедневно, то есть обычно, и дает великую духовную наработку, которая и останется с нами в Вечности.
Японская тарелочка
Согласно японской традиции, если вы ждете гостя на церемонию чаепития, перед самым его приходом вы должны вымыть ведущие к дому камни - в знак уважения. Когда гость вступит на камни, они должны быть еще влажными.
Белый павлин
"Белый Павлин" был написан в уголке живой природы в Кара-Даге, где егерь разводит животных. Жила у него и пара белых павлинов, но когда я пришла, павлин был один, очень печальный - от потери любимой, и, как его ни просили, он так и не раскрыл свой хвост. А "белые июньские ночи" и "первая влюбленность" - это история моей юности.
"Белые лунники" - цветок луннарий, похожий на лопасти шелковых японских вееров.
Египет
"If I forget you, o Egypt" - парафраза псалма 137 "If I forget you, o Jerusalem, may my right hand forget its skills". В русской Псалтири (Псалом 136): "Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя".
Скала-Фараон
Верблюд - гора в Библейской долине Коктебеля.
Клафт - полосатый плат, один из отличительных символов фараона.
Стихотворение "Скала- Фараон" было также написано в Коктебеле. К своему изумлению, выйдя однажды под вечер на набережную, я увидела скалу - настоящее каменное изваяние фараона - среди холмов, окаймляющих залив с востока. Позже я заметила: скала превращалась в фараона лишь на закате, в другое время черты его были стерты и разглядеть что-либо можно было лишь при большом воображении.
Воспоминание о смерти
Древние египтяне считали, что в момент смерти душа с головой птицы выпархивает из тела. Затем душе предстояло переплыть через реку Мертвых. Душа, не отягощенная грехами, достигала райских полей Иалу, где росла высокая пшеница. Но кроме души, у каждого человека еще имеется двойник - КА. КА рождается вместе с человеком, живет с ним и продолжает жить после смерти человека, если родственники усопшего будут приходит в гробницу и оставлять в ней еду для КА. Тогда Ка умершего может войти через открытые глаза саркофага и напитаться.
XI
ЛЕ - инициалы. Я так сократила, чтобы было похоже на китайское имя.
Конец
По всем вопросам приобретения книги, пишите slowboat@mail.ru
© Copyright Слободкина Ольга (slowboat@mail.ru)