Хочу иметь солнцемобиль!

Людмила Громоглазова
Хочу иметь солнцемобиль,
На нем проехать много миль,
Питаясь солнца жаром
Бесплатно, шаром-даром.

А если ночь накроет мглой...
Ночною, сумрачной порой,
Пусть месяц выручает
И звезды помогают.

Вот тучи в небо забрели,
Закрыли солнышко они,
Ни звезд, ни солнца нету...
ПУСТЬ движется от ВЕТРА!

Вдруг ветер стих, и дождь пошел,
Солнцемобилю - хорошо!
Он молнией и громом
Заряжен будет снова.

Заряжен будет от земли,
Полей, где плещут ковыли,
От ручейков веселых,
От веточек зеленых.

А вместо газов выхлопных,
Птиц выпускает расписных,
Поскольку в радиатор
Поставлю инкубатор.

Или скорей, всего верней,
Диспенсер мыльных пузырей,
Пусть видят все на свете!
Ура! Ура! Я - ЕДУ!!!



„ХОЧУ ИМЕТЬ СОЛНЦЕМОБИЛЬ!”
Людмила Громоглазова
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
http://www.stihi.ru/2011/09/25/7501

ИСКАМ ДА ИМАМ СЛЪНЦЕМОБИЛ

Аз искам мой слънцемобил,
ще минем с него много мили,
със слънце ще се движи,
безплатно и без грижи.

Да кажем, че пътува в мрак,
в нощта ще се зарежда пак,
с луната плам ще слагат,
звездите ще помагат.

И ако облаци в небето
закрият слънчицето, ето,
за пътя нямай грижи...
Ветрецът ще ни движи!

Притихна вятър, дъжд се лее,
слънцемобилът пак добре е!
Светкавица ще блесне –
зареждане чудесно.

Природата ще го окриля
и от поля ще сбира сили,
от ручеи засмени,
от клончета зелени.

А вместо газове колицата
от ауспуха ще пуска птици,
защото в радиатора
ще сложа инкубатор.

Да видят всички, ще притуря
гирлянд сапунени мехури.
И клаксон ще надувам!
Ура! Ура! Пътувам!!!