Серая ворона

Владимир Сухин
          О серых воронах редко говорят хорошо,
          больше ругают.

Караванами туч разутюжена даль голубая,
На сыром поднебесье – давненько стрижи не снуют,  -
Только серой вороне подходит погода любая,
Только серой вороне промозглая осень – уют.

Загорелые спины маслят от дождя выгибая,
Воет роща сосной,  -  не могу и – вот-вот подпою,  -
Только серой вороне подходит погода любая,
Только серой вороне холодная ветка – приют.

О, как плачут надрывно грачи каждый раз, улетая,
И потом – воспевают за морем Отчизну свою!
Только серой вороне подходит погода любая,
Только серой вороне сейчас эту песню пою…


   Перевод  на украинский язык Нади Чорноморець
         http://www.stihi.ru/avtor/nadegda11




Караванами хмар голубінь небокраю брижиться,
І давно серпокрильців відлинув шарварок горішній, –
Лише сірій вороні усяка погода годиться,
Лише сірій вороні і осінь сльотава утішна.

Смаглі спини маслят дощ ховає під сіру спідницю,
Завиває діброва – і я підспіваю неспішно,
Лише сірій вороні усяка погода годиться,
Лише сірій вороні і гілка холодна затишна..

Гарячкують з відльотом шпаки, але дома не спиться,
Потім там, вдалині – оспівають вітчизну розкішно,
Лише сірій вороні усяка погода годиться,
Лише сірій вороні - перелісна пісня непишна…