перевод на французский

Митя Мышкинд
myshkind.livejournal.com/

туда где бездны рев
и вечности оскал
однажды мы шагнем
бесстрашно как паскаль

пурпуровый испод
зарницами прошит
там дю белле нас ждет
и место сторожит

пускай господь не спас
мы выбираем тень
где стол накрыл для нас
внимательный монтень

или покинув дам
о что за пошлый стиль
потопчем макадам
а ля месье де лиль

а если вдруг с утра
усевшись на забор
бесстыдно от бедра
нас обольет рембо

отловим дурака
или найдем верлена
чтоб в злого шутника
пальнул из револьвера