Зайду к тебе на огонёчек

Дама Из Потсдама
"Посвящается" всем манипуляторам.
Внимание! ЛГ - собирательный образ, независимо от того, женщина это или мужчина, или клон.

Зайду к тебе на огонёчек.
Прочту стишок и "поцелую в щёчку".
Вот буси* - влево, буси* - вправо.
Глядишь, "засел" ты на меня безглаво.
А дальше всё совсем легко:
начался тут круговорот
страстей и объяснений, прочее... -
Попал на удочку ты, брат, воочию.
Манипулирую тобою как хочу.
А ты - дурак! Тебя я "ем" и хохочу!

25.09.2011 © JF

* Слово "буси" в переводе с немецкого (das Bussi) означает "чмок", "поцелуйчик".
  А, например, белорусское слово "буська" означает то же самое
  и является однокоренным  со словом "бусел" (аист), символом семьи.

*******
PS. http://www.stihi.ru/diary/frjelda/2011-09-30
       http://www.stihi.ru/2011/10/16/1321
*********               
Последняя редакция 20.10.2011 в 16:17 © JF
Фото из интернета (http://euro-med.dk/billeder/billedermanipulation.jpg).