Премудрая, как Соломон

Лев Аксельруд
*  *  *
Листопада нет ещё в помине.
Осень лишь размешивает краски
на своей палитре. В это время
на ещё зелёные деревья
выпал снег. Таков фальстарт зимы.


*  *  *
Целый день оголённым деревьям
нудно косточки перемываешь.
Узнаю тебя, поздняя осень,
хоть лицо своё серое прячешь
за вуалью дождя.


*  *  *
В сад вошла золотая осень
и премудрая, как Соломон,
обеспечила всех работой.
Ветер: «Время разбрасывать листья».
Дворник: «Время их собирать».


*  *  *
За окном, словно гадкий утёнок,
шастал серый осенний дождь.
В ночь, как в добрую сказку, уйдя,
он с утра перед нами предстал
белым лебедем снегопада.


 *  *  *
Не спеши, по-цыгански цветастая осень,
в кроне дерева перетасовывать листья
и раскладывать их на холодной земле.
Знаю сам: впереди у меня – зима,
за которой весны не бывает.