В рифмы и в ритмы втиснем иврит мы - 113

Леонид Ветштейн
ИРОНИЧЕСКОЕ ПОдСОБИЕ ДЛЯ РУССКОГОВОРЯЩИХ ИВРИТООВЛАДЕВАТЕЛЕЙ

Был я смущён,признаЮсь,
В этом ища увязание.
БРИТ на иврите - союз,
А БРИТМИЛА - обрезание.
     ******
Был я счастлив,отгадав
Как-то раз в кроссворде,
Что израильское ЦАВ
По-российски - ордер.
     ******
Этот мой шутейный опус,
По словам скакун,
Возвестит,что АПОТРОПУС
Это - опекун.
     ******
Покрепче держи в голове,а
Ежели забудешь, - труба.
Истец на иврите - ТОВЭА,
Ответчик в иврите - НИТБА.
     ******
Гневом полнятся слова,
Коль у нас пропажа.
Не поэтому ль ГНЭВА'
На иврите - кража.
     ******
В самый раз отметить тут,
Поместив сюда,
Что израильское ШТУТ
Это - ерунда.
       *****
Сочинив без труда
Этот мини-рассказ,
Я скажу,что ПКУДА'
На иврите - приказ.
     *****
Этот мой стишок глаголет,
Подавая голос,
Что ивритское ШИБО'ЛЭТ
На иврите - колос.
   ******
Заполнять глагольный блок
Надлежит поднатореть.
По-израильски ЛИДЛОК
Это русское - гореть.
    ******
Через ах и через ох
Мне приходится дерзать.
Что в Израиле ЛАХТОХ,
То по-русски - отрезать.

         Всех благ!

********************************

  Живущего в США моего родного брата ЕФИМА - с 67-м днём рождения!!!