Перевод Happiness Is a Warm Gun - The Beatles

Иван Стихи Переводы
She's not a girl who misses much
She's well acquainted with the touch of the velvet hand
Like a lizard on a window pane.
The man in the crowd with the multicoloured mirrors
On his hobnail boots
Lying with his eyes while his hands are busy
Working overtime
A soap impression of his wife which he ate
And donated to the Nation Trust.

Down.
I need a fix 'cause I'm going down
Down to the bits that I left uptown
I need a fix cause I'm going down

Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun.

Happiness is a warm gun
Happiness is a warm gun

When I hold you in my arms
And I feel my finger on your trigger
I know no one can do me no harm
Because happiness is a warm gun, mama
Happiness is a warm gun, yes it is
Happiness is a warm, yes it is, gun
Well, don't you know happiness is a warm gun, mama?
-----------------------------------------------------------



Она всегда свое возьмет.
По мне скользила эта бархатная рука,
Словно по стеклу рептилия.
Иду сквозь толпу, в зеркалах моих
Мелькают миллионы ног.
Отдыха не знаю, а глаза сияют,
Сверхурочен труд.
И след простыл моей жены, ведь ее
Я отдал в Национальный трест.

Вниз.
Не удержусь, лечу камнем вниз.
Упав, не выжить мне. Упав, не жить.
Не удержусь, лечу камнем вниз.
Мать Игуменья, дай пальнуть!
Мать Игуменья, дай пальнуть!
Мать Игуменья, дай пальнуть!
Мать Игуменья, дай пальнуть!

Счастье есть, ведь горяч ствол
(бам-бам, стреляй).
Счастье есть, не остыл ствол, мама.

Ты в объятьях рук моих
И мой ствол давно уж готов к бою.
И нет сомнений и страхов во мне.
О, да! Счастье есть, ведь горяч ствол, мама.
Счастье есть, не остыл ствол. Это так!
Счастье есть, не остыл - это так - ствол!
(бам-бам, стреляй).
Теперь и ты про счастье знай, ведь горяч ствол, мама.



Перевод сделан в эквиритмике, то есть с соблюдением слогов и ударений.
Благодаря этому переведенный текст можно петь синхронно с оригиналом :)