Потоками небесных родников... Анетта Руж

Миледи Ольга Переводы
http://www.stihi.ru/2010/07/09/584

...      Потоками небесных родников...
      вливает Вечность в нас своё звучание...
   и каждому... лишь то откроет знание...
что он принять и осознать готов...

...      И заиграют музыкой меж строк...
      мелодией созвучий и гармоний...
   аккорды вечных истин и симфоний...
нам преподав Божественный урок...

...      В нём каждый, свой познает смысл строф...
      вознаграждённый в памяти столетий...
   не языком отживших междометий ...
потоками небесных родников...

***
 By flows of heavenly springs...

... By flows of height... of heaven's springs...
Eternity spilles at us... its sounding...
But it can open for someone... just this skill...
who is ready... to accept and realize...

... And it will be played... by music between lines...
 by melody... of harmonies and accords...
Of endless trusts and symphonies chords...
having taught us... a Divine exercise...

... And everyone... could heard its sense of stanzas...
like present... in cold memory of Centuries...
Not by the words... in time, unusing interjections...
by flows of height... of heavenly stream lines...


PS: перенесено с другой странички...
http://www.stihi.ru/2010/10/31/6449
Ольга Х