1039 - I heard, as if I had no Ear

Эмили Дикинсон -Алекс Грибанов
Не знала я, что значит слух,
Доколе в тишине,
Явившись свыше, Жизни Звук
Не зазвенел во мне.

Не знала я, зачем глаза,
Но их заполнил Свет,
И я мгновенно поняла:
Иного Света нет.

Как будто не было меня:
Сверх тела ничего,
Но Воля Высшая, войдя,
Осмыслила его.

И Дух промолвил Праху: «Брат,
Не чужды мы с тобой»,
И Время понеслось стремглав,
И Вечность предо мной.


I heard, as if I had no Ear
Until a Vital Word
Came all the way from Life to me
And then I knew I heard.

I saw, as if my Eye were on
Another, till a Thing
And now I know 'twas Light, because
It fitted them, came in.

I dwelt, as if Myself, were out,
My Body but within
Until a Might detected me
And set my kernel in.

And Spirit turned unto the Dust
"Old Friend, thou knowest me,"
And Time went out to tell the News
And met Eternity.