Пересохший колодец

Нурди Пашаев
 
В знойной пустыне искал я колодец,
Жажда нещадно терзала меня:
Скоро ль душа моя вдоволь напьется?
Вот и колодец. Сияет маня.

Долго в мечтах я воды лишь касался.
Жажда меня прожигала огнем.
Горько: колодец сухим оказался,
Влаги живительной не было в нем.

Так и поющий родник затихает,
Нежный свой голос теряющий. Но
Сердце смеется иль горько рыдает,
Нынче тебе-то, видать, все равно.

Мимо ладоней снежинка несется,
Не оставляя в душе твоей след.
Тучею-шторой задернуто солнце,
Ну, а дождя почему-то все нет.

Ты мне дарила слова на прощанье,-
Вдаль закатился их звонкий горох.
Тает снежинкой твое обещанье.
Горько: колодец любви пересох.

Перевод
Анатолия Яни.