Этюды к рассказу Господин своей свободы

Людмила Гайдукова
* * *
Когда я услышал твой Голос,
О, брат мой,
То был в своей могучей стране
Учёнейшим из мужей.
Немногие жрецы
Могли соперничать со мной
В знании и толковании древних текстов,
Записанных на стенах храмов,
В свитках папируса,
В книгах из кедра и глины.

Но едва я услышал твой Голос,
О, брат мой,
Оказалось, что вся моя учёность
Не стоит разбитой раковины моллюска,
Выброшенной приливом на берег.
Потому что была в этом Голосе
Сила богов и слабость людская,
Аромат прекрасных цветов
И лёгкость порхающих бабочек,
Нежный перламутр рассвета над морем
И величие гор на закате.

Твой волшебный Голос,
О, брат мой,
Нашёл свой дом в моём сердце.
Он стал рассказывать о подвигах героев,
Которые ещё не успели родиться,
О землях, которые долгие тысячелетия
Спят на дне океана,
О тех невиданных машинах,
В реальность которых я отказывался верить.

И когда однажды твой Голос,
О, брат мой,
Позвал, обещая встречу,
Я, не раздумывая, оставил свой дом,
Богатство и положение,
Книги и мудрость,
Составлявшие главное моё сокровище,
И отправился скитаться по свету,
Беспомощный, словно новорожденный ребёнок.
Но, ведомый твоим Голосом,
Я стал мудрее жрецов,
Отважнее героев и сильнее стихий;
И с каждым шагом,
Уводящим всё дальше
Через пространство и время,
Я постигал замысел богов
И приближался к тебе,
О, брат мой,
В надежде, что снова
Мы станем единым целым.


* * *
Нет более прозрачной пустоты,
Чем сердце, одержимое мечтой.
Цветы и статуи, сады, сады...
Но не поётся в клетке золотой.

Услышь меня, мой брат и господин,
Возьми с собой, веди сквозь тьму веков!
Покорен до серебряных седин,
И предан, и в ответ на всё готов!

Владей! Вот тело, разум и душа —
Тебе за свет, за радость бытия.
...И час придёт, когда, века смешав,
С тобой единым снова стану я!


* * *
Под степною звездой,
По нагорьям, тягучим, как песнь пастуха,
Где весной распускаются алые маки,
Каждый шаг твоих маленьких ног
Отзывается в небе
И в сердце моём,
О, изгнанник,
Забывший навек своё имя!

Среди пальм и цветов гордой родины
Не было тайн.
Ни в одном из папирусов древних,
Сохраняющих мудрости вязь,
Не могло мне открыться,
Как прекрасно под шёлковым небом
Этих бедных равнин
Дорогою одеждой своей
Укрывать твоё тело от ветра,
О, странник,
Забывший рожденье своё!

Нам идти ещё долго
Меж камня, полыни и звёзд,
И губами сухими шептать
Молчаливые фразы о северных соснах,
Где покинуть тебя предстоит мне,
О, маленький раб,
Никогда не желавший свободы…


* * *
"— Неужели ты собирался повторить это безумное путешествие? Зачем?!
— Чтобы набраться смелости и, наконец, сказать о том, как сильно люблю тебя…"

Ты всё правильно понял: тени вызваны мной.
Я хотел быть рядом и верить тебе в пути,
Ощущать трепетание крыльев за спиной,
Повторять про себя киммерийских степей мотив.

Я, поверь, готов навек остаться рабом,
Лишь бы знать, что ты достигнешь цели своей.
Но когда твои веки скованы тяжким сном,
Бесполезность любви моей жжёт больнее плетей.

И сказать не могу, и дорога петляет вдаль,
И расстаться скоро средь сосен нам предстоит.
Но опять в ночи загорится сердца звезда,
И на север отправится преданный неофит.

Мне же снова — годы плена и темноты,
Воспалённых губ молитвы в густом чаду,
Но однажды меж боли и пепла явишься ты,
И, как тысячи лет назад, я рядом пойду.


Рассказ "Господин своей свободы" можно почитать здесь: https://prodaman.ru/garetty/books/Gospodin-svoej-svobody