Малышка Юйхуань

Владимир Лавров
(маленькая поэма)

"как цветок, нежна,
как нефрит, бледна."

"Предисловие к чуйским строфам".

                I
В запретном городе привычен запах смерти,
Цветок блестит жемчужною росою,
Желанья – это дождь и тучка над горою,
Я научу тебя игре на флейте.

Ступай по лотосам, малышка Юйхуань,
Лазоревый нефрит измучен напряженьем.
Расставим пальчики – прозрачно отраженье
В пруду у ног твоих, и шелковая ткань

Лаская кожу, обнажила плечи,
Твой робкий выдох выгнул тишину,
Пурпурной яшмой высветив луну,
И сделал невозможным этот вечер.

"Плоть далеко моя, а сердце рядом "–
Звучит в ночи, – как сладостны твои
Прикосновенья губ! И музыке любви
Несмело подпоет стыдливая цикада.

" Тоска три года застилает свет.
Вокруг нее летают птицы стаей,
А пары ей, печальнице, все нет". –
Грустил в эпоху Тан бедняк-поэт,
Но мы с тобой такой тоски не знаем.

Ступай по лотосам, малышка Юйхуань.
Твоя игра достигла совершенства.
Эпоха "Ты". Как пережить блаженство,
Не уронив свой разум через грань…..

                II
оживет ли изящная статуэтка –
Юйхуань, играющая на флейте….
как поет соловей позабыв про клетку
и затих в поднебесной гуляка-ветер…
он всю ночь напролет пил хмельные вина
разбивал тишины стеклянные стены
но ребенок нефритовый спал невинно
и не слышал шума – мой дар бесценный
моя боль и счастье мое я знаю
что такое бывает только во сне и все же
я касаюсь ладонью шелковой кожи
и она оживает моя неземная
статуэтка девчонка мой нежный цветочек
просыпайся скорей –– я не выдержу пытки
я хочу услышать как ты хохочешь
щекоча свои губы любовным напитком

                III
флейта из лилового нефрита
тоненькие пальчики девчонки
капелька росы в полуоткрытых
трепетных губах и голос звонкий
и журчит все утро птичий гомон
ледяным ручьем на горных склонах
загнутую кверху крышу дома
охраняет голова дракона

эй, Ду Фу! не ты ли сочинил:
"Собственной красой восхищена,
Во дворец без пудры и белил
Приходить осмелилась она".

незачем девчонке той румяна
если кожа лепестки жасмина
затмевает нежным светом – пьян я
ароматом этим и с повинной
головой своею на колени
упаду к ней – милая верни мне
хоть один из лепестков-мгновений
что унес ручей в своей стремнине