Ода заменителю женщин

Виталий Копусь
Чтоб в морской пучине стресс ночью мучил меньше,
Моряки купили в рейс заменитель женщин.

В нём – для каждого и всех операций – кнопка:
Варка, жарка, мойка, секс, стирка, глажка, штопка.

Повертели так и сяк в предвкушеньи ласки…
А вот что?  куда?  и как? – это по-китайски.

Кто начнёт? Пускай Евсей курс пройдёт заочный!
Он – жених, ему нужней право первой ночи.

Кто-то кнопку указал. Согласился кворум.
И Евсей в машинный зал убежал с прибором.

Вдруг – оттуда дикий рёв! Адская машина
Претенденту на любовь молнию пришила.

Доктор тут же скальпель взял – и Евсей болезный
«Сам наутро бабой стал», как поётся в песне.

–  К риску нам не привыкать! – Боцман вставил метко.
–  Навались, полундра, кайф! Русская рулетка! –

И поймав за хвост кураж, и рванув тельняшку,
Взял прибор на абордаж – и попал на «глажку».

Кайф понюхать вгорячах каждый так стремился,
Что под утро у врача скальпель притупился.

Капитан сказал:  –  За борт! – и – Налить по стопке! –
Но покуда нёс прибор, погорел на «штопке».

Адмирал орал,  как псих! Чуть не до инфаркта.
Но потом поздравил их с Днём  8го Марта.

Так в команде каждый член понял из примера:
Женский пол на корабле – хуже, чем холера.