***

Ветер Тревоги
Чуть утихнет жуткий
 грохот канонады -
 дарят незабудки
 ласковые взгляды.

 Даже ради чуда
 у окопной бровки
 не могу покуда
 отложить винтовки.

 Жаворонок милый,
 что за ликованье?
 Над землёй унылой -
 смерти завыванье.

 Ах, весна! С тобою
 только песни слушать.
 Злые ветры боя
 мне глаза осушат.

 Грустно - нету спору,
 но зачем же, пташка,
 петь, что в эту пору
 гибнуть слишком тяжко?

 Кто с душою чистой
 Родину спасает,
 для того лучистый
 день не угасает!
 -------------

 Саломея НЕРИС
 авторский перевод с литовского.