Песня

Арон Гаал
Бог, живущий в нашей Душе, – бедняк,
Он, как и мы, – в снег – пешком без сапог,
И когда мы идём в Белые Леса за ветками для печи,
Он всегда помогает нам собрать и связать хворост.

Птицы над нашей головой только Его и видят,
Только ради Него летят их песни в синее небо,
Они очень хотят, чтобы наш Бог наконец-то засмеялся,
И Его улыбки мы все бы почувствовали теплом в Сердце.

Напрасно... Наш Бог – как и мы – без настроения,
Его лицо похоже на наше, Он там – в вечном движении,
Уставший вместе с нами, иногда чувствует, что Он –
Только гостит на земном шаре, и мы не ценим Его...

Но если мы встанем перед Ним и пригласим
Нежным и ласковым словом в наш маленький дом,
Сказав: «Милости просим, располагайтесь, как Вам будет удобно!
На соломенном тюфяке у жаркой красной печи...»

Если мы поделим с Ним скромную еду и наши мечты о Весне,
Когда снова расцветают цветы на лугу и в нашем маленьком саде,
Тогда в той приятной тишине
Бог вспомнит о Душе и отпустит Грехи,

И тогда Он встанет и вернётся туда, откуда пришёл,
Хоть Он и не говорит ни одного слова, мы всё-таки узнаем,
Что и мы будем Его гостями когда-нибудь в Небе... Это –
Всего лишь простая песня, но Лицо в слепом зеркале – Он!


Перевод с венгерского - Арон Гаал

Корректор - Александра Крючкова http://www.stihi.ru/avtor/kriuchkova