Пожелание

Рафаил Маргулис
                Руслане Войнович, дерзнувшей переводить Байрона

Вы показали мне Байрона стих непростой,
Тонкою кистью начертанный в русском узоре.
Ваша душа,  обнажаясь и с вечностью споря,
Хочет великих измерить своей высотой.

Я угадал этот  вольный и дерзкий порыв,
Странную прихоть ума да весёлость забавы.
Вы одержали сегодня победу по праву,
В кладезь безумства монетку свою опустив.

С холодом бездны играет прекрасная  дрожь,
Прихоть мужской гениальности вновь истомила.
Ах, переводчица! Горьких страстей вам хватило,
Чтоб покорилась с  надеждой стихов восхищённая ложь.

Но пожелал я услышать, как вы на хмельной высоте,
То замирая, то падая в глубь поднебесья,
Спели бы вдруг неугаданной  Эмили песню,
Самой  таинственной женщины рода Бронте.
                Р.Маргулис