Maria Petrovykh Don t cry don t whine English

Евгения Саркисьянц
Don't cry, don't whine, collect your senses.
The remedy of tears is null.
The break of daylight recompenses
The night of martyrdom in full.

Slip on your dress at random, losing
The burning blanket - walk away
Wherever you shall go, not choosing
Your road, into the heat of day.

Sun overtakes you. Heat is flowing
In with a force you cannot thwart,
And reaching down your eyes, and glowing,
To cling like suntan to your heart.

And once its rays possess your body
Completely with their fluid blend,
Admit the truth - how could somebody
Caress you with a hotter hand?

Jump in the river, all forsaking,
And if can - just swim along.
What splash of freedom you'll be making,
What love you'll trust to hold you strong!

Your grief will likely be forgotten
And hardly you'll recall a kiss
That ever could compare to water,
Be gentler, lovelier than this.

You're once again desired and fair,
And you will sense so deep within
The power and entrancing care
Of hands that glide against your skin.

The air? It is but yours forever,
If harsh and cold, or warm and blue,
Yours is the happiest endeavor -
You will breathe it, it will breathe you.

The rain will bang while you are sleeping,
Repeating sounds in disarray.
All through the night, of you it's weeping:
Its heart is pure all the way.

You see - love's forces are aplenty
To be with you! Call them your own.
No, it's not true, life is not empty.
Rejected, you are not alone.

Don't cry, don't whine, collect your senses.
The remedy of tears is null.
The break of daylight recompenses
The night of martyrdom in full.


***

Не плачь, не жалуйся, не надо,
Слезами горю не помочь.
В рассвете кроется награда
За мученическую ночь.

Сбрось пламенное покрывало
И платье наскоро надень
И уходи куда попало
В разгорячающийся день.

Тобой овладевает солнце.
Его неодолимый жар
В зрачках блеснёт на самом донце,
На сердце ляжет, как загар.

Когда в твоём сольётся теле
Владычество его лучей,
Скажи по правде - неужели
Тебя ласкали горячей?

Поди к реке и кинься в воду
И, если можешь, - поплыви.
Какую всколыхнёшь свободу,
Какой доверишься любви!

Про горе вспомнишь ты едва ли.
И ты не назовёшь - когда
Тебя нежнее целовали
И сладостнее, чем вода.

Ты вновь желанна и прекрасна,
И ты опомнишься не вдруг
От этих ласково и властно
Струящихся по телу р
 
А воздух? Он с тобой до гроба,
Суровый или голубой,
Вы счастливы на зависть оба, -
Ты дышишь им, а он тобой.

И дождь придёт к тебе по крыше,
Всё то же вразнобой долбя.
Он сердцем всех прямей и выше,
Всю ночь он плачет про тебя.

Ты видишь -  сил влюблённых много.
Ты их своими назови.
Неправда, ты не одинока
В твоей отвергнутой любви.

Не плачь, не жалуйся, не надо,
Слезами горю не помочь.
В рассвете кроется награда
За мученическую ночь.
1942