Вольный перевод Poets of the Fall - Late Goodbye

Николай Константинов
В свете наших фар мелькают
Пустые пивные банки,
Из темноты вглядываются в нас
Расширенные зрачки оленей.
Под асфальтом -
груз наших разбитых надежд и лжи.
Возникают и исчезают дорожные знаки,
Проносятся мимо фонарные столбы.

А мы мчимся в эту ночь
Это - запоздалое прощание,
Такое позднее прощание.

Твоё горячее дыхание у моего лица
Я чувствовал, когда мы пересекли опасную черту.
Ты сделала меня сильным, когда я был слаб
И мы шагнули за край,
Оставив позади кричащие стоп-знаки,
расширенные дикие зрачки
и мчались, мчались..

И мы едем дальше в ночь
Позднее прощанье,
Запоздалое прощанье.

Сатана ухмылялся до ушей,
Когда мы протянули ему ладонь.
Твои огненные волосы так заметны
И потому мы играли в прятки.
И я не смогу вздохнуть свободно,
Пока наши следы не растают,
Пока однажды в зеркале ванной
Ты увидишь себя уставшей и старой.

Оригинал:

In our headlights,
Staring, bleak,
Beer cans, deer's eyes
On the asphalt underneath,
our crushed plans and my lies
Lonely street signs, powerlines,
they keep on flashing, flashing by
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye
Your breath hot upon my cheeck,
and we crossed, that line
You made me strong when I was feeling weak,
And we crossed, that one time
Screaming stop signs, staring wild eyes,
keep on flashing, flashing by
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye
The devil grins from ear to ear
when he sees the hand he's dealt us
Points at your flaming hair,
and then we're playing hide and seek
I can't breathe easy here,
less our trail's gone cold behind us
Till' in the john mirror you stare
at yourself grown old and weak
And we keep driving into the night
It's a late goodbye, such a late goodbye
And we keep driving into the night
It's a late goodbye...