Как осыпаются клепсидры

Владимир Годлевский
          "Lat cicho w klepsydrach przesacza sie piach".
          ("Год тихо в клепсидрах* сползает песком")
          Чеслав Милош
          "Все перемелется, мука будет", о беде, грозе.
          рус. нар. посл.
          Вл. Даль

Как индикатор сутей бренных,
не прерываясь никогда,
в нутрах клепсидр течет вода,
а вместе с ней стекает время.
Спадает манною небес,
и капель нежное стаккато
поет нам "Quando, quando, quando?"** –
неиссякаемую песнь.

Но время трет, как Мойдодыр,
струей секунд сливает в Лету,
когда наступит турбулентность
в проистечении клепсидр.
И камни мельничных колес
траву стирают в мертвый силос.
Все истекло - и источилось,
истеребилось, извелось...

По всем своим текущим швам
трещит клепсидра-клептоманка.
Была - и нет священной манки,
взамен структур лишь дрянь и шлам.
Летит клепси-дрянной кусок
в навал частиц под мелким ситом —
так осыпается клепсидра:
была вода,
                     а стал - песок.
____________
Тема подсказана замечательным переводом
стихотворения Милоша "Вальс" Надеждой Далецкой
http://www.stihi.ru/2011/12/05/6539

*Водяные часы, (от др.-греч. «красть; скрывать» + «вода»),
**Quando - итал. когда.
"Quando, Quando, Quando" is an Italian pop song from 1962,
in the bossa nova style, with music written by Tony Renis
and lyrics by Alberto Testa. American entertainer Pat Boone,
have recorded the song in 1962. Recent remix was made by
Michael Bubble.