Бейкер Стрит

Лео Шнайдер
Игра словами – заворот мысли.
Доброе утро, мой милый Гримсби!
Доброе утро, матушка Темза!
Как одиноко без тебя на КЭМЗе.

В стандартно бетонном саркофаге стен
Намёка на Лондон нету совсем…
А как бы хорошо по улице Бейкера
Идти домой после работы вечером…

Вечером пятницы, когда впереди
Новая эпоха новых выходных,
Старое кресло и клетчатый плед…
Five-o-clock и поздний обед…

Заворот мысли – игра словами;
Больная голова наполняется снами
Где мне хорошо – я в своей тарелке,
Где лондонский смог, джентльмены и леди,

Где доктор Ройлотт ворвался в дом,
В котором пахнет армейским табаком,
Который хранится в турецкой туфле.
Монограмма Виктории выбита пулями…
 
Где в тусклом свете газовых рожков
Под терпкий запах старинных коньяков
Играет на скрипке последний рыцарь,
Которых в девятнадцатом веке не сыщешь;

А в двадцать первом не найти и подавно,
Да и весь антураж не такой, как надо.
Мне бы так хотелось домой – на Темзу,
В те времена, которых не было…

Но вот подъезжает последний омнибус.
Пассажиров нет. Город словно вымер.
По маршруту Малинники – Бейкер Стрит
Без остановок.  Я еду один…